This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1208(01)
Commission Implementing Decision of 4 December 2015 on the publication in the Official Journal of the European Union of the single document referred to in Article 94(1)(d) of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council and of the reference to the publication of the product specification for a name in the wine sector [Dons (PDO)]
Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 4. decembra 2015 týkajúce sa uverejnenia jednotného dokumentu uvedeného v článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 a odkazu na uverejnenie špecifikácie výrobku vzťahujúcej sa na názov v sektore vinohradníctva a vinárstva v Úradnom vestníku Európskej únie [Dons (CHOP)]
Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 4. decembra 2015 týkajúce sa uverejnenia jednotného dokumentu uvedeného v článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 a odkazu na uverejnenie špecifikácie výrobku vzťahujúcej sa na názov v sektore vinohradníctva a vinárstva v Úradnom vestníku Európskej únie [Dons (CHOP)]
Ú. v. EÚ C 407, 8.12.2015, pp. 4–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
8.12.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 407/4 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 4. decembra 2015
týkajúce sa uverejnenia jednotného dokumentu uvedeného v článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 a odkazu na uverejnenie špecifikácie výrobku vzťahujúcej sa na názov v sektore vinohradníctva a vinárstva v Úradnom vestníku Európskej únie
[Dons (CHOP)]
(2015/C 407/06)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 97 ods. 3,
keďže:
|
(1) |
Dánsko v súlade s ustanoveniami nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 týkajúcimi chráneného označenia pôvodu alebo zemepisného označenia požiadalo o ochranu názvu „Dons“. Komisia žiadosť Dánska preskúmala v súlade s článkom 97 ods. 2 uvedeného nariadenia. |
|
(2) |
Podmienky stanovené v článkoch 93 až 96, v článku 97 ods. 1 a článkoch 100 až 102 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 boli dodržané. |
|
(3) |
Na umožnenie podania námietok v súlade s článkom 98 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 by Úradný vestník Európskej únie mal uverejniť jednotný dokument uvedený v článku 94 ods. 1 písm. d) uvedeného nariadenia, ako aj odkaz na uverejnenie špecifikácie výrobku vykonané v priebehu predbežného vnútroštátneho postupu preskúmania žiadosti o ochranu názvu „Dons“, |
ROZHODLA TAKTO:
Jediný článok
Jednotný dokument uvedený v článku 94 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 a odkaz na uverejnenie špecifikácie vzťahujúcej sa na názov „Dons“ (CHOP) sú stanovené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Uverejnením tohto rozhodnutia sa v súlade s článkom 98 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 poskytuje právo vzniesť do dvoch mesiacov od jeho uverejnenia námietku voči ochrane názvu špecifikovaného v prvom podoseku tohto článku.
V Bruseli 4. decembra 2015
Za Komisiu
Phil HOGAN
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.
PRÍLOHA
JEDNOTNÝ DOKUMENT
1. Názov (názvy) na zápis do registra
Dons
2. Druh zemepisného označenia
CHOP – chránené označenie pôvodu
3. Kategórie vinárskych výrobkov
|
5. |
Akostné šumivé víno |
4. Opis vín
Analytické požiadavky
Kritériá prijateľnosti vína Dons
— obsah kyseliny jablčnej: < 0,3 g/l
— Obsah oxidu uhličitého: pretlak > 4 bary pri teplote 20 °C
— Obsah zvyškového cukru: < 25 g/l
Z organoleptického hľadiska sa akostné šumivé víno Dons vyznačuje mimoriadne „skvelou“ kyslosťou. Šumivé vína sú ľahké a elegantné, dominujú im svieže kyseliny, ktoré sú výsledkom premeny pôvodne vysokého objemu kyseliny jablčnej na kyselinu mliečnu. Nos vína sa vyznačuje tónmi citrusov/limetky/bazy čiernej a charakteristickou arómou praženia, s dlhou dochuťou so záverečným kyslým nádychom.
Pokiaľ ide o vzhľad, víno je priezračné s bielymi až ružovými/ružovkastými/svetločervenými odtieňmi a malými a trvácnymi bublinkami.
|
Všeobecné analytické vlastnosti |
|
|
Maximálny celkový obsah alkoholu (v % obj.): |
|
|
Minimálny skutočný obsah alkoholu (v % obj.): |
10,0 |
|
Minimálna celková kyslosť |
4,5 g/l, vyjadrené ako kyselina vínna |
|
Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter): |
16,66 |
|
Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter): |
150 |
5. Vinárske výrobné postupy
a. Základné enologické postupy
Osobitný enologický postup
Pri postupe lisovania sa využíva šetrné lisovanie celých hrozien, maximálny tlak je 1,6 baru.
Metódy pestovania
Hrozno sa musí zbierať ručne pred dosiahnutím úplnej fyziologickej zrelosti, aby sa zachoval vysoký stupeň kyslosti, predovšetkým obsahu kyseliny jablčnej.
Strapce hrozna sa musia ručne vytriediť podľa osobitných pokynov.
Osobitný enologický postup
Šumivosť výrobku sa dosahuje druhotným alkoholovým kvasením vo fľaši. Celkový skutočný obsah alkoholu tohto cuvée pred prvou fermentáciou musí byť minimálne 9 %.
Pred druhou fermentáciou musí v cuvée prebehnúť malolaktická fermentácia.
Výrobný postup vrátane zrenia trvá minimálne deväť mesiacov, pričom sa počítajú od začiatku fermentácie.
Fermentácia slúži na dosiahnutie šumivosti cuvée, ktoré následne musí vo fľaši dozrievať minimálne 180 dní.
Po fermentácii vo fľaši sa výrobok oddelí od kalu prostredníctvom degoržovania.
b. Maximálne výnosy
5 000 kg hrozna na hektár
6. Vymedzená oblasť
Vymedzená oblasť: Mesto Dons v blízkosti prístavného mesta Kolding, Dánsko, konkrétne údolie, ktoré tvorí fluvioglaciálny štrk a piesčité usadeniny v katastrálnom okrese Dons By, Almind. Katastrálny okres Dons By má rozlohu 853 ha a prvý krát sa vymedzil na mape parciel v roku 1821.
Vinohrady sa nachádzajú v nadmorskej výške 25 až 60 m a v blízkosti mora – približne 7 km od fjordu Kolding.
7. Hlavné muštové odrody
|
|
Zalas Perle |
|
|
Cabernet Cortis |
|
|
Orion |
|
|
Madeleine Angevine |
|
|
Solaris |
|
|
Rondo |
|
|
Regent |
|
|
Pinot Noir |
8. Opis súvislostí
Vinohrady sa nachádzajú v okolí mesta Dons v nadmorskej výške 25 až 60 m a v blízkosti mora (približne 7 km od pobrežia). Oblasť je údolím, ktoré vytvorilo subglaciálna erózia. Vyskytujú sa v ňom jazerá, ktoré vznikli roztápaním tzv. mŕtveho ľadu, svahy pahorkatiny a vresoviská na piesočnatom podklade chudobné na živiny.
Analytické parametre sa odlišujú od parametrov klasického šumivého vína vyšším obsahom kyseliny mliečnej, pričom túto skutočnosť možno pripísať podmienkam pestovania v severných oblastiach.
Profil vína, predovšetkým jeho profil kyslosti, vyplýva zo zemepisných podmienok oblasti a jej pôdy, ktorú tvorí nánosový štrk chudobný na živiny a hlboké nánosy piesku vysoko nad zvodnenou vrstvou podzemnej vody, čo podmieňuje tvorbu veľkých pakoreňov a takisto výber pomerne odolných odrôd.
9. Ďalšie základné podmienky
Spôsob výroby
Právne predpisy EÚ
Ďalšie ustanovenia týkajúce sa označovania
Údaj o výrobnej metóde: Na etikete sa musí uvádzať údaj „fermentované vo fľaši“ alebo prípadne „fermentované vo fľaši tradičnou metódou“, ako aj údaj o čase fermentácie pomocou kvasničných kalov.
Logo EÚ
Právne predpisy EÚ
Ďalšie ustanovenia týkajúce sa označovania
Používanie loga EÚ: spolu so symbolom/logom EÚ sa musí uvádzať aj údaj „Chránené označenie pôvodu“.
Muštové odrody
Právne predpisy EÚ
Ďalšie ustanovenia týkajúce sa označovania
Odroda viniča: Na etikete sa musí uvádzať odroda viniča, z ktorej sa víno vyrobilo, ak sa použila len jedna odroda. Ak je výrobok vyrobený z cuvée z viacerých odrôd zahrnutých v špecifikácii výrobku, výrobca môže na etikete buď uviesť všetky odrody v zostupnom poradí alebo ich neuviesť.
Označenie ročníka
Právne predpisy EÚ
Ďalšie ustanovenia týkajúce sa označovania
Ročník: Na etikete sa musí uvádzať ročník, ak sa víno vyrobilo z jedného zberu. Ak ide o cuvée z viacerých ročníkov, ročník nie je potrebné uviesť.
Stáčanie do fliaš
Právne predpisy EÚ
Balenie vo vymedzenej oblasti
Stáčanie do fliaš:
Podľa časti c) špecifikácie výrobku sa musí surovina pestovať a výrobok vyrábať a stáčať do fliaš vo vymedzenej zemepisnej oblasti, pretože sa ukázalo, že výrobok len vtedy získava svoje špecifické vlastnosti. Navyše, prevoz mimo vymedzenú oblasť by mohol ovplyvniť osobitné metódy výroby pri skladovaní, degoržovaní a zrení, v dôsledku čoho by došlo k zhoršeniu kvality mimo kontroly výrobcu. V oblastiach susediacich s oblasťou, na ktorú sa žiadosť vzťahuje, sa víno nevyrába.
Odkaz na špecifikáciu výrobku
http://www.foedevarestyrelsen.dk/SiteCollectionDocuments/Kemi%20og%20foedevarekvalitet/Varestandarder-handelsnormer-kvalitet/Produktspecifikation%20Dons%20rev%20nov%202014%20(2).pdf