Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0715

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/715 z 20. januára 2021, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848, pokiaľ ide o požiadavky na skupiny prevádzkovateľov (Text s významom pre EHP)

C/2021/166

Ú. v. EÚ L 151, 3.5.2021, pp. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/715/oj

3.5.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 151/1


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/715

z 20. januára 2021,

ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848, pokiaľ ide o požiadavky na skupiny prevádzkovateľov

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848 z 30. mája 2018 o ekologickej poľnohospodárskej výrobe a označovaní produktov ekologickej poľnohospodárskej výroby a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 834/2007 (1), a najmä na jeho článok 36 ods. 3,

keďže:

(1)

V článku 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/848 sa stanovujú určité požiadavky na skupiny prevádzkovateľov. V záujme harmonizovaného výkladu geografickej blízkosti členov skupiny prevádzkovateľov by sa malo výslovne uviesť, že činnosti členov sa majú vykonávať v tej istej krajine.

(2)

Na účely stanovenia minimálnych požiadaviek týkajúcich sa zriadenia a fungovania systému vnútorných kontrol (ICS) by sa mali vymedziť tieto aspekty: registrácia členov, vnútorné inšpekcie, schvaľovanie nových členov alebo nových výrobných jednotiek alebo činností existujúcich členov, odborná príprava inšpektorov systému vnútorných kontrol, opatrenia v prípadoch nedodržiavania súladu a vnútorná vysledovateľnosť.

(3)

V tejto súvislosti by sa mala doplniť požiadavka vymenovať správcu systému vnútorných kontrol a jedného alebo viacerých inšpektorov systému vnútorných kontrol, aby sa zabezpečilo riadne vykonávanie systému vnútorných kontrol zo strany príslušného personálu.

(4)

S cieľom zabezpečiť harmonizovaný rámec posudzovania pre systém vnútorných kontrol je okrem toho vhodné uviesť zoznam situácií, ktoré sa majú považovať za nevyhovujúce.

(5)

Nariadenie (EÚ) 2018/848 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(6)

V záujme jasnosti a právnej istoty by sa toto nariadenie malo uplatňovať odo dňa začatia uplatňovania nariadenia (EÚ) 2018/848,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zmeny nariadenia (EÚ) 2018/848

Článok 36 nariadenia (EÚ) 2018/848 sa mení takto:

1.

Odsek 1 sa mení takto:

a)

Písmeno e) sa nahrádza takto:

„e)

je zložená iba z členov, ktorých výrobné činnosti alebo prípadné doplňujúce činnosti uvedené v písmene a) prebiehajú vo vzájomnej zemepisnej blízkosti v tom istom členskom štáte alebo v tej istej tretej krajine;“.

b)

V písmene g) sa dopĺňa tento odsek:

„Systém vnútorných kontrol (ICS) zahŕňa zdokumentované postupy týkajúce sa:

i)

registrácie členov skupiny;

ii)

vnútorných inšpekcií, ktoré zahŕňajú ročné vnútorné fyzické inšpekcie na mieste u každého člena skupiny a všetkých ďalších inšpekcií založených na riziku, ktoré vždy plánuje správca systému vnútorných kontrol a vykonávajú inšpektori systému vnútorných kontrol, ktorých úlohy sú vymedzené v písmene h);

iii)

schválenie nových členov v existujúcej skupine alebo prípadne schválenie nových výrobných jednotiek alebo nových činností existujúcich členov na základe schválenia správcom systému vnútorných kontrol, ktoré vychádza zo správy o vnútorných inšpekciách;

iv)

odbornej prípravy inšpektorov systému vnútorných kontrol, ktorá sa má uskutočniť aspoň raz ročne a ktorej súčasťou má byť posúdenie znalostí, ktoré účastníci získali;

v)

odbornej prípravy členov skupiny týkajúcej sa postupov systému vnútorných kontrol a požiadaviek nariadenia;

vi)

kontroly dokumentov a záznamov;

vii)

opatrení v prípadoch nedodržiavania súladu zisteného počas vnútorných inšpekcií vrátane následných opatrení;

viii)

vnútornej vysledovateľnosti, ktorá preukazuje pôvod produktov dodaných do spoločného marketingového systému skupiny a umožňuje sledovanie všetkých produktov všetkých členov vo všetkých fázach, ako je výroba, spracovanie, príprava alebo uvádzanie na trh, vrátane odhadu a krížovej kontroly výnosov každého člena skupiny;“.

c)

Dopĺňa sa toto písmeno h):

„h)

vymenuje správcu systému vnútorných kontrol a jedného alebo viacerých inšpektorov systému vnútorných kontrol, ktorí môžu byť členmi skupiny. Ich pozície sa nekombinujú. Počet inšpektorov systému vnútorných kontrol musí byť primeraný a zodpovedajúci najmä druhu, štruktúre, veľkosti, produktom, činnostiam a výstupom ekologickej poľnohospodárskej výroby skupiny. Inšpektori systému vnútorných kontrol sú spôsobilí, pokiaľ ide o produkty a činnosti skupiny.

Správca systému vnútorných kontrol:

i)

overuje oprávnenosť každého člena skupiny, pokiaľ ide o kritériá stanovené v písmenách a), b) a e);

ii)

zabezpečuje, aby medzi každým z členov a skupinou existovala písomná a podpísaná dohoda o členstve, ktorou sa členovia zaväzujú:

dodržiavať toto nariadenie,

zúčastňovať sa na systéme vnútorných kontrol a dodržiavať postupy systému vnútorných kontrol vrátane úloh a zodpovedností, ktoré im pridelil správca systému vnútorných kontrol, a povinnosti viesť záznamy,

umožniť prístup do výrobných jednotiek a priestorov a byť prítomný pri vnútorných inšpekciách vykonávaných inšpektormi systému vnútorných kontrol a úradných kontrolách vykonávaných príslušným orgánom alebo prípadne štátnou inšpekčnou organizáciou či súkromnou inšpekčnou organizáciou, sprístupniť im všetky dokumenty a záznamy a podpísať správy o inšpekciách,

prijať a vykonať opatrenia v prípade nedodržiavania súladu podľa rozhodnutia správcu systému vnútorných kontrol alebo príslušného orgánu alebo prípadne štátnej inšpekčnej organizácie či súkromnej inšpekčnej organizácie v danom časovom rámci,

bezodkladne informovať správcu systému vnútorných kontrol o podozrení na nedodržiavanie súladu;

iii)

vypracúva postupy systému vnútorných kontrol a príslušné dokumenty a záznamy, aktualizuje ich a sprístupňuje ich inšpektorom systému vnútorných kontrol a v prípade potreby členom skupiny;

iv)

vypracúva zoznam členov skupiny a priebežne ho aktualizuje;

v)

prideľuje úlohy a zodpovednosti inšpektorom systému vnútorných kontrol;

vi)

je styčným bodom medzi členmi skupiny a príslušným orgánom alebo prípadne štátnou inšpekčnou organizáciou či súkromnou inšpekčnou organizáciou vrátane žiadostí o výnimky;

vii)

každoročne overuje vyhlásenia o konflikte záujmov inšpektorov systému vnútorných kontrol;

viii)

plánuje vnútorné inšpekcie a zabezpečuje ich primerané vykonávanie v súlade s plánom správcu systému vnútorných kontrol uvedeným v písmene g) druhom odseku bode ii);

ix)

zabezpečuje primeranú odbornú prípravu inšpektorov systému vnútorných kontrol a vykonáva každoročné hodnotenie spôsobilostí a kvalifikácií inšpektorov systému vnútorných kontrol;

x)

schvaľuje nových členov či nové výrobné jednotky alebo nové činnosti existujúcich členov;

xi)

rozhoduje o opatreniach v prípade nedodržiavania súladu v súlade s opatreniami systému vnútorných kontrol stanovenými zdokumentovanými postupmi podľa písmena g) a zabezpečuje následné opatrenia;

xii)

rozhoduje o subdodávateľských činnostiach vrátane využitia subdodávateľov na úlohy inšpektorov systému vnútorných kontrol a podpisuje príslušné dohody alebo zmluvy.

Inšpektor systému vnútorných kontrol:

i)

vykonáva vnútorné inšpekcie členov skupiny v súlade s harmonogramom a postupmi stanovenými správcom systému vnútorných kontrol;

ii)

vypracúva správy o vnútorných inšpekciách na základe vzoru a predkladá ich v primeranom čase správcovi systému vnútorných kontrol;

iii)

pri vymenovaní predkladá písomné a podpísané vyhlásenie o konflikte záujmov a každoročne ho aktualizuje;

iv)

zúčastňuje sa na odbornej príprave.“

2.

V odseku 2 sa dopĺňa tento pododsek:

„Za nedostatky systému vnútorných kontrol sa považujú minimálne tieto situácie:

a)

výroba, spracovanie, príprava alebo umiestnenie produktov na trh od členov alebo výrobných jednotiek, ktorých pôsobenie v skupine bolo pozastavené/zrušené;

b)

umiestnenie produktov na trh, v prípade ktorých správca systému vnútorných kontrol zakázal pri označovaní alebo reklame používať odkaz na ekologickú poľnohospodársku výrobu;

c)

pridanie nových členov do zoznamu členov alebo zmena činností existujúcich členov bez toho, aby sa dodržal postup vnútorného schvaľovania;

d)

nevykonanie každoročnej fyzickej inšpekcie na mieste u člena skupiny v danom roku;

e)

neuvedenie členov, ktorých členstvo bolo pozastavené alebo boli zo zoznamu členov vyškrtnutí;

f)

závažné odchýlky v zisteniach medzi vnútornými inšpekciami, ktoré vykonali inšpektori systému vnútorných kontrol, a úradnými kontrolami vykonanými príslušným orgánom alebo prípadne štátnou inšpekčnou organizáciou či súkromnou inšpekčnou organizáciou;

g)

závažné nedostatky pri ukladaní primeraných opatrení alebo pri vykonávaní potrebných následných opatrení v reakcii na nedodržiavanie súladu, ktoré zistili inšpektori systému vnútorných kontrol alebo príslušný orgán, prípadne štátna inšpekčná organizácia či súkromná inšpekčná organizácia;

h)

neprimeraný počet inšpektorov systému vnútorných kontrol alebo ich neprimerané spôsobilosti, pokiaľ ide o druh, štruktúru, veľkosť, produkty, činnosti a výstupy ekologickej poľnohospodárskej výroby skupiny.“

Článok 2

Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. januára 2022.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 20. januára 2021

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 150, 14.6.2018, s. 1.


Top