Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R1697

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1697 z 13. júla 2021, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848, pokiaľ ide o kritériá týkajúce sa uznania štátnych inšpekčných organizácií a súkromných inšpekčných organizácií, ktoré sú spôsobilé vykonávať kontroly produktov ekologickej poľnohospodárskej výroby v tretích krajinách, a zrušenia ich uznania (Text s významom pre EHP)

C/2021/5010

Ú. v. EÚ L 336, 23.9.2021, pp. 3–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/1697/oj

23.9.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 336/3


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/1697

z 13. júla 2021,

ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848, pokiaľ ide o kritériá týkajúce sa uznania štátnych inšpekčných organizácií a súkromných inšpekčných organizácií, ktoré sú spôsobilé vykonávať kontroly produktov ekologickej poľnohospodárskej výroby v tretích krajinách, a zrušenia ich uznania

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848 z 30. mája 2018 o ekologickej poľnohospodárskej výrobe a označovaní produktov ekologickej poľnohospodárskej výroby a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 834/2007 (1), a najmä na jeho článok 46 ods. 7 písm. a),

keďže:

(1)

Podľa článku 46 nariadenia (EÚ) 2018/848 môže Komisia uznať štátne inšpekčné organizácie a súkromné inšpekčné organizácie, ktoré sú spôsobilé vykonávať kontroly dovážaných produktov ekologickej poľnohospodárskej výroby a vydávať ekologické certifikáty v tretích krajinách.

(2)

Na základe skúseností Komisie s dohľadom nad štátnymi inšpekčnými organizáciami a súkromnými inšpekčnými organizáciami v tretích krajinách a s cieľom zabezpečiť spoľahlivosť kontrol, ktoré vykonávajú štátne inšpekčné organizácie a súkromné inšpekčné organizácie, ako aj zaručiť integritu produktov ekologickej poľnohospodárskej výroby dovážaných z tretích krajín je potrebné posilniť kapacitu štátnych inšpekčných organizácií a súkromných inšpekčných organizácií vykonávať účinné kontroly prevádzkovateľov, ktorí vyrábajú produkty ekologickej poľnohospodárskej výroby v tretích krajinách. Na dosiahnutie tohto cieľa by sa mali zaviesť dodatočné kritériá uznávania štátnych inšpekčných organizácií a súkromných inšpekčných organizácií.

(3)

Konkrétne v článku 46 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2018/848 sa vyžaduje, aby štátne inšpekčné organizácie a súkromné inšpekčné organizácie mali kapacitu vykonávať kontroly na zabezpečenie toho, že v prípade produktov ekologickej poľnohospodárskej výroby a produktov z konverzie sú splnené podmienky stanovené v článku 45 ods. 1 písm. a), písm. b) bode i) a písm. c) uvedeného nariadenia. Keďže dané kontroly sú nevyhnutné na zabezpečenie súladu s nariadením (EÚ) 2018/848, štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia by nemala mať povolenie delegovať kontrolné úlohy. V snahe poskytnúť štátnym inšpekčným organizáciám alebo súkromným inšpekčným organizáciám potrebnú flexibilitu by sa však zákaz delegovať kontrolné úlohy nemal vzťahovať na odber vzoriek.

(4)

V prípade závažných alebo opakovaných porušení, pokiaľ ide o certifikáciu prevádzkovateľov alebo kontroly a opatrenia vykonávané štátnou inšpekčnou organizáciou alebo súkromnou inšpekčnou organizáciou, alebo ak štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia neprijala primerané a včasné nápravné opatrenia, Komisia by mala mať možnosť zrušiť uznanie štátnej inšpekčnej organizácie alebo súkromnej inšpekčnej organizácie. Preto by sa v záujme transparentnosti mali stanoviť kritériá zrušenia uznania štátnych inšpekčných organizácií a súkromných inšpekčných organizácií.

(5)

Nariadenie (EÚ) 2018/848 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(6)

V záujme jasnosti a právnej istoty by sa toto nariadenie malo uplatňovať odo dňa uplatňovania nariadenia (EÚ) 2018/848,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

V článku 46 nariadenia (EÚ) 2018/848 sa odsek 2 nahrádza takto:

„2.   Štátne inšpekčné organizácie a súkromné inšpekčné organizácie sa uznajú v súlade s odsekom 1 na kontrolu dovozu kategórií produktov uvedených v článku 35 ods. 7, ak spĺňajú tieto kritériá:

a)

sú právne zriadené v jednom členskom štáte alebo tretej krajine;

b)

majú kapacitu vykonávať kontroly na zabezpečenie toho, že v prípade produktov ekologickej poľnohospodárskej výroby a produktov z konverzie určených na dovoz do Únie sú splnené podmienky stanovené v článku 45 ods. 1 písm. a), písm. b) bode i) a písm. c) a v tomto článku, bez možnosti delegovať kontrolné úlohy; na účely tohto písmena sa za delegovanie nepovažujú kontrolné úlohy vykonávané osobami pracujúcimi na základe individuálnej zmluvy alebo formálnej dohody, podľa ktorej podliehajú kontrole riadenia a postupom zmluvných štátnych inšpekčných organizácií alebo súkromných inšpekčných organizácií, a zákaz delegovať kontrolné úlohy sa nevzťahuje na odber vzoriek;

c)

ponúkajú adekvátne záruky objektívnosti a nestrannosti a sú bez konfliktu záujmov, pokiaľ ide o výkon ich kontrolných úloh, najmä zaviedli postupy na zaistenie toho, že personál vykonávajúci kontroly a iné opatrenia nie je v nijakom konflikte záujmov a rovnakí inšpektori nebudú kontrolovať prevádzkovateľov viac než 3 roky po sebe;

d)

súkromné inšpekčné organizácie akredituje na účely ich uznania v súlade s týmto nariadením len jeden akreditačný orgán podľa relevantnej harmonizovanej normy „Posudzovanie zhody – Požiadavky na organizácie certifikujúce výrobky, procesy a služby“, na ktorú bol uverejnený odkaz v Úradnom vestníku Európskej únie;

e)

majú potrebnú odbornosť, vybavenie a infraštruktúru na vykonávanie kontrolných úloh a majú dostatočný počet skúsených pracovníkov s vhodnou kvalifikáciou;

f)

majú kapacitu a spôsobilosť vykonávať certifikačné a kontrolné činnosti v súlade s požiadavkami tohto nariadenia, a najmä delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2021/1698 (*1) pre každý typ prevádzkovateľa (jediného prevádzkovateľa alebo skupiny prevádzkovateľov) v každej tretej krajine a pre každú kategóriu produktov, o ktorej uznanie žiadajú;

g)

majú zavedené postupy a opatrenia na zaistenie nestrannosti, kvality, konzistentnosti, účinnosti a primeranosti kontrol a iných opatrení, ktoré vykonávajú;

h)

majú dostatok kvalifikovaného a skúseného personálu, aby sa kontroly a iné opatrenia mohli vykonávať účinne a včas;

i)

majú vhodné a riadne udržiavané zariadenia a vybavenie na zaistenie toho, aby mohol personál vykonávať kontroly a iné opatrenia účinne a včas;

j)

majú zavedené postupy na zaistenie toho, aby personál mal na riadne plnenie svojich úloh prístup do priestorov prevádzkovateľov a k dokumentom, ktoré prevádzkovatelia vedú;

k)

disponujú internými zručnosťami, odbornou prípravou a postupmi vhodnými na vykonávanie účinných kontrol, vrátane inšpekcií, prevádzkovateľov, ako aj prípadného systému vnútornej kontroly skupiny prevádzkovateľov;

l)

ich predchádzajúce uznanie pre konkrétnu tretiu krajinu a/alebo kategóriu produktov nebolo zrušené v súlade s odsekom 2a alebo žiadny akreditačný orgán nezrušil ani nepozastavil ich akreditáciu v súlade so svojimi postupmi pozastavenia alebo zrušenia stanovenými v súlade s relevantnou medzinárodnou normou, najmä normou Medzinárodnej organizácie pre normalizáciu (ISO) 17011 – Posudzovanie zhody – všeobecné požiadavky na akreditačné orgány akreditujúce orgány posudzovania zhody, a to počas 24 mesiacov predchádzajúcich:

i)

ich žiadosti o uznanie pre rovnakú tretiu krajinu a/alebo rovnakú kategóriu produktov okrem prípadu, keď bolo predchádzajúce uznanie zrušené v súlade s odsekom 2a písm. k);

ii)

ich žiadosti o rozšírenie rozsahu uznania na dodatočnú tretiu krajinu v súlade s článkom 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2021/1698 s výnimkou prípadu, keď bolo predchádzajúce uznanie zrušené v súlade s odsekom 2a písm. k) tohto článku;

iii)

ich žiadosti o rozšírenie rozsahu uznania na dodatočnú kategóriu produktov v súlade s článkom 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2021/1698;

m)

v prípade štátnych inšpekčných organizácií ide o organizácie verejnej správy v tretej krajine, pre ktorú žiadajú o uznanie;

n)

spĺňajú procedurálne požiadavky stanovené v kapitole I delegovaného nariadenia (EÚ) 2021/1698 a

o)

spĺňajú všetky dodatočné kritériá, ktoré sa môžu stanoviť v delegovanom akte prijatom podľa odseku 7.

2a.   Komisia môže zrušiť uznanie štátnej inšpekčnej organizácie alebo súkromnej inšpekčnej organizácie pre konkrétnu tretiu krajinu a/alebo kategóriu produktov, ak:

a)

jedno z kritérií na získanie uznania stanovených v odseku 2 už nie je splnené;

b)

Komisii nebola doručená výročná správa uvedená v článku 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2021/1698 v lehote stanovenej v uvedenom článku alebo informácie uvedené vo výročnej správe nie sú úplné, presné alebo nespĺňajú požiadavky stanovené v uvedenom nariadení;

c)

štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia nesprístupňuje alebo neoznamuje všetky informácie súvisiace s technickou dokumentáciou uvedenou v odseku 4, s kontrolným systémom, ktorý uplatňuje, s aktualizovaným zoznamom prevádzkovateľov alebo skupín prevádzkovateľov, alebo s produktmi ekologickej poľnohospodárskej výroby, na ktoré sa vzťahuje rozsah jej uznania;

d)

štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia neoznamuje zmeny vo svojej technickej dokumentácii uvedenej v odseku 4 Komisii do 30 kalendárnych dní;

e)

štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia neposkytuje informácie požadované Komisiou alebo členským štátom v stanovených lehotách, alebo informácie nie sú úplné, presné alebo nespĺňajú požiadavky stanovené v tomto nariadení, v delegovanom nariadení (EÚ) 2021/1698 a vo vykonávacom akte, ktorý sa má prijať podľa odseku 8, alebo nespolupracuje s Komisiou, najmä počas vyšetrovania nedodržiavania súladu;

f)

štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia nesúhlasí s preskúmaním na mieste alebo auditom na podnet Komisie;

g)

výsledok kontroly na mieste alebo auditu naznačuje systematické zlyhávanie kontrolných opatrení alebo štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia nie je schopná vykonať vo svojom navrhovanom akčnom pláne predloženom Komisii všetky odporúčania Komisie po preskúmaní na mieste alebo audite;

h)

štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia neprijme v reakcii na zistené prípady nedodržania súladu a porušenia primerané nápravné opatrenia v lehote, ktorú stanovila Komisia podľa závažnosti situácie a ktorá nesmie byť kratšia ako 30 kalendárnych dní;

i)

v prípade, že prevádzkovateľ zmení štátnu inšpekčnú organizáciu alebo súkromnú inšpekčnú organizáciu, štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia neoznámi novej štátnej inšpekčnej organizácii alebo súkromnej inšpekčnej organizácii relevantné prvky kontrolného spisu, vrátane písomného záznamu, prevádzkovateľa najneskôr do 30 kalendárnych dní od doručenia žiadosti o prevod od prevádzkovateľa alebo novej štátnej inšpekčnej organizácie alebo súkromnej inšpekčnej organizácie;

j)

existuje riziko, že spotrebiteľ bude uvedený do omylu, pokiaľ ide o skutočnú povahu produktov, na ktoré sa vzťahuje rozsah uznania, alebo

k)

štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia neudelila certifikát žiadnemu prevádzkovateľovi počas 48 po sebe nasledujúcich mesiacov v tretej krajine, pre ktorú bola uznaná.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. januára 2022.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 13. júla 2021

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 150, 14.6.2018, s. 1.


Top