This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XX0331(02)
Opinion of the Advisory Committee on mergers given at its meeting of 5 December 2008 regarding a draft decision relating to Case COMP/M.5046 — Friesland Foods/Campina — Rapporteur: Sweden
Mnenje svetovalnega odbora za združitve s sestanka dne 5. decembra 2008 o osnutku odločbe zadeva COMP/M.5046 – Friesland Foods/Campina – Država poročevalka: Švedska
Mnenje svetovalnega odbora za združitve s sestanka dne 5. decembra 2008 o osnutku odločbe zadeva COMP/M.5046 – Friesland Foods/Campina – Država poročevalka: Švedska
UL C 75, 31.3.2009, pp. 16–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.3.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 75/16 |
Mnenje svetovalnega odbora za združitve s sestanka dne 5. decembra 2008 o osnutku odločbe zadeva COMP/M.5046 – Friesland Foods/Campina
Država poročevalka: Švedska
(2009/C 75/04)
1. |
Svetovalni odbor se strinja s Komisijo, da priglašeno dejanje pomeni koncentracijo v smislu Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. |
2. |
Svetovalni odbor se strinja s Komisijo, da ima priglašeno dejanje razsežnost Skupnosti v smislu Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. |
3. |
Svetovalni odbor se strinja s Komisijo, da se za presojo zadevnega dejanja uporabljajo naslednje opredelitve upoštevanih proizvodnih trgov:
|
4. |
Svetovalni odbor se strinja s Komisijo, da se za presojo zadevnega dejanja uporabljajo naslednje opredelitve upoštevanih geografskih trgov:
|
5. |
Svetovalni odbor se strinja s Komisijo, da bi predlagana koncentracija verjetno privedla do bistvenega oviranja učinkovite konkurence na skupnem trgu ali na njegovem znatnem delu na naslednjih trgih:
|
6. |
Svetovalni odbor se strinja s Komisijo, da predlagana koncentracija verjetno ne bi privedla do bistvenega oviranja učinkovite konkurence na skupnem trgu ali na njegovem znatnem delu na naslednjih trgih:
|
7. |
Svetovalni odbor se strinja s Komisijo, da zaveze zadostujejo za odpravo bistvenega oviranja učinkovite konkurence na naslednjih trgih:
|
8. |
Svetovalni odbor se strinja s Komisijo, da predlagana koncentracija ne ovira bistveno učinkovite konkurence na skupnem trgu ali njegovem znatnem delu, pod pogojem, da stranki popolnoma izpolnjujeta svoje obveze, in ob upoštevanju vseh obvez. |
9. |
Svetovalni odbor se strinja s Komisijo, da se priglašena koncentracija razglasi za združljivo s skupnim trgom in Sporazumom EGP v skladu s členom 2(2) in členom 8(2) uredbe o združitvah ter členom 57 Sporazuma EGP. |
10. |
Svetovalni odbor priporoča objavo tega mnenja v Uradnem listu Evropske unije. |