New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Secret KEY | CLAVE secreta | Details | |
Original current |
|||
| Site KEY | Clave del sitio | Details | |
Original current |
|||
| Enable <a href="http://www.google.com/recaptcha" target="_blank">reCAPTCHA v2</a> | Habilitar <a href="http://www.google.com/recaptcha" target="_blank">reCAPTCHA v2</a> | Details | |
Original current
Enable <a href="http://www.google.com/recaptcha" target="_blank">reCAPTCHA v2</a>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| the email sent to the user upon registration will include the user's password in plain text (may be useful, but less secure) | el correo electrónico enviado al usuario al registrarse incluirá la contraseña del usuario en texto plano (puede ser útil, pero menos seguro) | Details | |
Original current
the email sent to the user upon registration will include the user's password in plain text (may be useful, but less secure)
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Show plain text password in the welcome email | Mostrar contraseña de texto sin formato en el correo electrónico de bienvenida | Details | |
Original current
Show plain text password in the welcome email
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Settings | configuracion | Details | |
Original current |
|||
| Your chosen password. | Tu contraseña elegida. | Details | |
Original current |
|||
| To set your password, visit the following address: | Para reestablecer tu contraseña, visita el siguiente enlace: | Details | |
Original current
To set your password, visit the following address:
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| mailto:cimmino.marco@gmail.com | mailto:cimmino.marco@gmail.com | Details | |
Original current |
|||
| Marco Cimmino | Marco Cimmino | Details | |
Original current |
|||
| Add some useful fields to registration and user's info | Agregue algunos campos útiles para el registro y la información del usuario | Details | |
Original current
Add some useful fields to registration and user's info
CommentDescription of the plugin/theme You have to log in to edit this translation. |
|||
| http://www.marcocimmino.net/cimy-wordpress-plugins/cimy-user-extra-fields/ | http://www.marcocimmino.net/cimy-wordpress-plugins/cimy-user-extra-fields/ | Details | |
Original current
http://www.marcocimmino.net/cimy-wordpress-plugins/cimy-user-extra-fields/
CommentPlugin URI of the plugin/theme You have to log in to edit this translation. |
|||
| Cimy User Extra Fields | Campos adicionales del usuario Cimy | Details | |
Original current
Cimy User Extra Fields
CommentPlugin Name of the plugin/theme You have to log in to edit this translation. |
|||
| Biographical Info | Información de la biografía | Details | |
Original current |
|||
| Jabber / Google Talk | Jabber / Google Talk | Details | |
Original current |
|||
Export as
Comment
Author URI of the plugin/theme