Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" ?> |
| 2 | <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 | <translationbundle lang="cs"> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 4 | <translation id="1005145902654145231">Přejmenování relace se nezdařilo.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 5 | <translation id="1008557486741366299">Teď ne</translation> |
Krishna Govind | a3bdc70e | 2016-02-08 18:49:47 | [diff] [blame] | 6 | <translation id="1015730422737071372">Zadejte další podrobnosti</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 7 | <translation id="1021110881106174305">Přijímané karty</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 8 | <translation id="1032854598605920125">Otočit ve směru hodinových ručiček</translation> |
Krishna Govind | 46968309 | 2018-08-04 06:52:10 | [diff] [blame] | 9 | <translation id="1035334672863811645">přihlaste se do Chromu</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 10 | <translation id="1038842779957582377">neznámé jméno</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 11 | <translation id="1050038467049342496">Zavřete ostatní aplikace</translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 12 | <translation id="1055184225775184556">&Vrátit přidání zpět</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 13 | <translation id="10614374240317010">Nikdy se neukládají</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 14 | <translation id="1066396345355680611">Můžete ztratit přístup k chráněnému obsahu z webu <ph name="SITE" /> a některých dalších webů.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 15 | <translation id="106701514854093668">Záložky v PC</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 16 | <translation id="1074497978438210769">Nezabezpečeno</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 17 | <translation id="1080116354587839789">Přizpůsobit na šířku</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 18 | <translation id="1088860948719068836">Přidání jména na kartě</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 19 | <translation id="1103523840287552314">Vždy překládat jazyk <ph name="LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 20 | <translation id="1107591249535594099">Pokud je tato možnost zaškrtnuta, Chrome v tomto zařízení bude za účelem rychlejšího vyplňování formulářů uchovávat kopii vaší karty.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 21 | <translation id="1110994991967754504">Vyberte oprávnění pro <ph name="PERMISSION_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | 0dd17c8 | 2016-11-22 22:31:41 | [diff] [blame] | 22 | <translation id="1111153019813902504">Nejnovější záložky</translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 23 | <translation id="1113869188872983271">&Vrátit změnu uspořádání zpět</translation> |
Krishna Govind | 9cc8861 | 2018-05-15 19:57:38 | [diff] [blame] | 24 | <translation id="1125573121925420732">Během aktualizace zabezpečení na webech mohou být upozornění běžná. Brzy by se to mělo zlepšit.</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 25 | <translation id="1126551341858583091">Velikost místního úložiště je <ph name="CRASH_SIZE" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 26 | <translation id="112840717907525620">Mezipaměť zásady je v pořádku</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 27 | <translation id="1150979032973867961">Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Operační systém vašeho počítače nedůvěřuje jeho bezpečnostnímu certifikátu.Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.</translation> |
dimu | 00d7f15 | 2017-05-23 17:12:31 | [diff] [blame] | 28 | <translation id="1151972924205500581">Je vyžadováno heslo</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 29 | <translation id="1152921474424827756">Otevřete <ph name="BEGIN_LINK" />archivovanou kopii<ph name="END_LINK" /> stránky <ph name="URL" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 30 | <translation id="1158211211994409885">Web <ph name="HOST_NAME" /> neočekávaně ukončil připojení.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 31 | <translation id="1161325031994447685">Obnovit připojení k síti Wi-Fi</translation> |
dimu | 00d7f15 | 2017-05-23 17:12:31 | [diff] [blame] | 32 | <translation id="1165039591588034296">Chyba</translation> |
Krishna Govind | 239e99aa | 2018-03-19 20:23:23 | [diff] [blame] | 33 | <translation id="1173894706177603556">Přejmenovat</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 34 | <translation id="1175364870820465910">Tisk...</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 35 | <translation id="1181037720776840403">Odebrat</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 36 | <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Automaticky Googlu hlásit<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> podrobnosti o možných bezpečnostních incidentech. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 37 | <translation id="1201402288615127009">Další</translation> |
| 38 | <translation id="1201895884277373915">Více z tohoto webu</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 39 | <translation id="1206967143813997005">Chybný počáteční podpis</translation> |
| 40 | <translation id="1209206284964581585">Prozatím skrýt</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 41 | <translation id="121201262018556460">Pokusili jste se přejít na web <ph name="DOMAIN" />, server však předložil certifikát obsahující slabý klíč. Útočník možná prolomil soukromý klíč a může se jednat o jiný server, než předpokládáte (můžete komunikovat s útočníkem).</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 42 | <translation id="1219129156119358924">Zabezpečení systému</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 43 | <translation id="1227224963052638717">Neznámá zásada.</translation> |
| 44 | <translation id="1227633850867390598">Skrýt hodnotu</translation> |
| 45 | <translation id="1228893227497259893">Nesprávný identifikátor subjektu</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 46 | <translation id="1232569758102978740">Bez názvu</translation> |
Krishna Govind | 6334508b | 2018-06-25 18:06:27 | [diff] [blame] | 47 | <translation id="1250759482327835220">Abyste příště mohli zaplatit rychleji, uložte si kartu, jméno a fakturační adresu do účtu Google.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 48 | <translation id="1253921432148366685"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> (synchronizováno)</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 49 | <translation id="1256368399071562588"><p>Pokud se pokoušíte navštívit konkrétní web, ale ten se neotevírá, nejdříve chybu zkuste opravit provedením těchto kroků:</p> |
| 50 | <ol> |
| 51 | <li>Zkontrolujte, zda ve webové adrese nemáte překlepy.</li> |
| 52 | <li>Zkontrolujte, zda připojení k internetu normálně funguje.</li> |
| 53 | <li>Kontaktujte vlastníka webu.</li> |
| 54 | </ol></translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 55 | <translation id="1257286744552378071">Zadali jste své heslo na webu, který není spravován vaší organizací. Kvůli ochraně účtu nepoužívejte jeho heslo v jiných aplikacích a na jiných webech.</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 56 | <translation id="1263231323834454256">Seznam četby</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 57 | <translation id="1264126396475825575">Zpráva o selhání pořízená <ph name="CRASH_TIME" /> (dosud nenahrána nebo ignorována)</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 58 | <translation id="1270502636509132238">Způsob vyzvednutí</translation> |
[email protected] | dae74c1 | 2014-07-14 23:44:30 | [diff] [blame] | 59 | <translation id="1285320974508926690">Tento web nikdy nepřekládat</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 60 | <translation id="1292701964462482250">Software na počítači Chromu brání v bezpečném připojení k webu (pouze počítače se systémem Windows)</translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 61 | <translation id="1294154142200295408">Varianty pro příkazový řádek</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 62 | <translation id="129553762522093515">Nedávno zavřené</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 63 | <translation id="129863573139666797"><ph name="BEGIN_LINK" />Zkuste vymazat soubory cookie<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 64 | <translation id="1314614906530272393">Vybraná relace neexistuje.</translation> |
| 65 | <translation id="1323433172918577554">Zobrazit více</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 66 | <translation id="1333989956347591814">Vaše aktivita <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />může být nadále viditelná<ph name="END_EMPHASIS" /> pro následující subjekty: |
| 67 | <ph name="BEGIN_LIST" /> |
| 68 | <ph name="LIST_ITEM" />navštívené weby, |
| 69 | <ph name="LIST_ITEM" />váš zaměstnavatel nebo škola, |
| 70 | <ph name="LIST_ITEM" />váš poskytovatel internetových služeb. |
| 71 | <ph name="END_LIST" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 72 | <translation id="1339601241726513588">Doména registrace:</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 73 | <translation id="1340482604681802745">Adresa vyzvednutí</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 74 | <translation id="1348198688976932919">Web, na který se chystáte přejít, obsahuje nebezpečné aplikace</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 75 | <translation id="1374468813861204354">návrhy</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 76 | <translation id="1375198122581997741">O verzi aplikace</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 77 | <translation id="1376836354785490390">Zobrazit méně</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 78 | <translation id="1377321085342047638">Číslo karty</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 79 | <translation id="139305205187523129">Web <ph name="HOST_NAME" /> neodeslal žádná data.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 80 | <translation id="1407135791313364759">Otevřít vše</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 81 | <translation id="1413809658975081374">Chyba ochrany soukromí</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 82 | <translation id="14171126816530869">Identitu <ph name="ORGANIZATION" />v <ph name="LOCALITY" /> ověřil/a <ph name="ISSUER" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 83 | <translation id="1426410128494586442">Ano</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 84 | <translation id="1430915738399379752">Tisk</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 85 | <translation id="1484290072879560759">Vybrat dodací adresu</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 86 | <translation id="1506687042165942984">Zobrazí uloženou (tj. neaktuální) kopii této stránky</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 87 | <translation id="1507202001669085618"><p>Tato chyba se zobrazí při použití portálu Wi-Fi, na kterém je třeba se před přístupem na internet přihlásit.</p> |
| 88 | <p>Chybu odstraníte tím, že na stránce, kterou se snažíte otevřít, kliknete na <strong>Připojení</strong>.</p></translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 89 | <translation id="1517433312004943670">Je vyžadováno telefonní číslo</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 90 | <translation id="1517500485252541695">Přijímané kreditní a debetní karty</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 91 | <translation id="1519264250979466059">Datum sestavení</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 92 | <translation id="1527263332363067270">Čeká se na připojení…</translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 93 | <translation id="1532118530259321453">Tato stránka říká</translation> |
Krishna Govind | 80fc282 | 2016-11-03 23:17:26 | [diff] [blame] | 94 | <translation id="153384715582417236">To je prozatím vše</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 95 | <translation id="154408704832528245">Vybrat adresu doručení</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 96 | <translation id="1549470594296187301">Chcete-li tuto funkci použít, musí být aktivován JavaScript.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 97 | <translation id="1559528461873125649">Daný soubor nebo adresář neexistuje.</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 98 | <translation id="1559572115229829303"><p>Soukromé připojení k doméně <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> nelze navázat, protože máte v zařízení nastaveno chybné datum a čas (<ph name="DATE_AND_TIME" />).</p> |
| 99 | |
| 100 | <p>Datum a čas upravte v aplikaci <strong>Nastavení</strong> v sekci <strong>Obecné</strong>.</p></translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 101 | <translation id="1583429793053364125">Při zobrazování této webové stránky došlo k chybě.</translation> |
Krishna Govind | 6838ab8 | 2015-12-28 19:30:52 | [diff] [blame] | 102 | <translation id="1592005682883173041">Přístup k místním datům</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 103 | <translation id="1594030484168838125">Zvolit</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 104 | <translation id="1620510694547887537">Kamera</translation> |
Alex Mineer | d44abaa | 2018-01-09 01:38:13 | [diff] [blame] | 105 | <translation id="1623104350909869708">Bránit této stránce ve vytváření dalších dialogových oken</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 106 | <translation id="1639239467298939599">Načítání</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 107 | <translation id="1640180200866533862">Zásady pro uživatele</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 108 | <translation id="1640244768702815859">Zkuste <ph name="BEGIN_LINK" />navštívit domovskou stránku webu<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 109 | <translation id="1644184664548287040">Konfigurace sítě je neplatná a nelze ji importovat.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 110 | <translation id="1644574205037202324">Historie</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 111 | <translation id="1645368109819982629">Nepodporovaný protokol</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 112 | <translation id="1655462015569774233">{1,plural, =1{Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Platnost jeho bezpečnostního certifikátu včera vypršela. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník. Hodiny ve vašem počítači jsou aktuálně nastaveny na <ph name="CURRENT_DATE" />. Je to správně? Pokud ne, měli byste nastavit správné hodiny systému a poté tuto stránku načíst znovu.}few{Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Platnost jeho bezpečnostního certifikátu vypršela před # dny. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník. Hodiny ve vašem počítači jsou aktuálně nastaveny na <ph name="CURRENT_DATE" />. Je to správně? Pokud ne, měli byste čas v počítači opravit a poté tuto stránku načíst znovu.}many{Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Platnost jeho bezpečnostního certifikátu vypršela před # dnem. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník. Hodiny ve vašem počítači jsou aktuálně nastaveny na <ph name="CURRENT_DATE" />. Je to správně? Pokud ne, měli byste nastavit správné hodiny systému a poté tuto stránku načíst znovu.}other{Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Platnost jeho bezpečnostního certifikátu vypršela před # dny. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník. Hodiny ve vašem počítači jsou aktuálně nastaveny na <ph name="CURRENT_DATE" />. Je to správně? Pokud ne, měli byste nastavit správné hodiny systému a poté tuto stránku načíst znovu.}}</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 113 | <translation id="1656489000284462475">Vyzvednutí</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 114 | <translation id="1663943134801823270">Karty a adresy pocházejí z Chromu. Můžete je spravovat v <ph name="BEGIN_LINK" />Nastavení<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 115 | <translation id="1676269943528358898">Web <ph name="SITE" /> vaše informace běžně chrání šifrováním. Když se prohlížeč Chrome k webu <ph name="SITE" /> pokusil připojit tentokrát, web vrátil neobvyklé a nesprávné identifikační údaje. K tomuto problému může dojít, pokud se za web <ph name="SITE" /> pokouší vydávat nějaký útočník nebo pokud bylo připojení přerušeno přihlašovací obrazovkou sítě Wi-Fi. Vaše informace jsou i nadále v bezpečí, protože prohlížeč Google Chrome připojení přerušil dříve, než došlo k odeslání jakýchkoliv dat.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 116 | <translation id="168841957122794586">Certifikát serveru obsahuje slabý kryptografický klíč.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 117 | <translation id="1706954506755087368">{1,plural, =1{Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Uvedené datum vystavení jeho bezpečnostního certifikátu je zítra. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.}few{Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Uvedené datum vystavení jeho bezpečnostního certifikátu je až za # dny. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.}many{Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Uvedené datum vystavení jeho bezpečnostního certifikátu je až za # dne. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.}other{Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Uvedené datum vystavení jeho bezpečnostního certifikátu je až za # dní. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.}}</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 118 | <translation id="1710259589646384581">Operační systém</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 119 | <translation id="1721312023322545264">Zdá se, že k návštěvě tohoto webu potřebujete povolení od správce <ph name="NAME" /></translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 120 | <translation id="1721424275792716183">* Pole je povinné</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 121 | <translation id="1727741090716970331">Přidání platného čísla karty</translation> |
dimu | 822f125 | 2017-02-14 20:37:18 | [diff] [blame] | 122 | <translation id="1728677426644403582">Prohlížíte si zdrojový kód webové stránky</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 123 | <translation id="173080396488393970">Tento typ karty není podporován</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 124 | <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 125 | <translation id="1734878702283171397">Zkuste kontaktovat administrátora systému.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 126 | <translation id="1740951997222943430">Zadejte platný měsíc vypršení platnosti</translation> |
Krishna Govind | 6334508b | 2018-06-25 18:06:27 | [diff] [blame] | 127 | <translation id="1743520634839655729">Abyste příště mohli zaplatit rychleji, uložte si kartu, jméno a fakturační adresu do účtu Google a do tohoto zařízení.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 128 | <translation id="17513872634828108">Otevřené karty</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 129 | <translation id="1753706481035618306">Číslo stránky</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 130 | <translation id="1763864636252898013">Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Operační systém vašeho zařízení nedůvěřuje jeho bezpečnostnímu certifikátu. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 131 | <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Zkuste spustit Diagnostiku sítě systému Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 132 | <translation id="1783075131180517613">Aktualizujte prosím heslovou frázi pro synchronizaci.</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 133 | <translation id="1787142507584202372">Zde se zobrazí otevřené karty</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 134 | <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 135 | <translation id="1803264062614276815">Jméno držitele karty</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 136 | <translation id="1821930232296380041">Neplatný požadavek nebo parametry požadavku</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 137 | <translation id="1826516787628120939">Probíhá kontrola</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 138 | <translation id="1834321415901700177">Tento web obsahuje škodlivé programy</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 139 | <translation id="1840414022444569775">Toto číslo karty již existuje</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 140 | <translation id="1842969606798536927">Zaplatit</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 141 | <translation id="1871208020102129563">Proxy je nastaveno na používání pevně daných serverů proxy, nikoliv adresy URL skriptu PAC.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 142 | <translation id="1871284979644508959">Povinné pole</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 143 | <translation id="1874765382782611674">Přijímané debetní karty</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 144 | <translation id="187918866476621466">Otevřít počáteční stránky</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 145 | <translation id="1883255238294161206">Sbalit seznam</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 146 | <translation id="1898423065542865115">Filtrování</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 147 | <translation id="1916770123977586577">Chcete-li pro tento web použít aktualizovaná nastavení, načtěte tuto stránku znovu</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 148 | <translation id="1919345977826869612">Reklamy</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 149 | <translation id="1919367280705858090">Nápověda ke konkrétní chybové zprávě</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 150 | <translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Žádné}=1{1 web}few{# weby}many{# webu}other{# webů}}</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 151 | <translation id="1927235823738766038">Přijímané kreditní a debetní karty</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 152 | <translation id="194030505837763158">Přejít na odkaz <ph name="LINK" /></translation> |
Krishna Govind | bca97a8 | 2018-04-23 18:03:56 | [diff] [blame] | 153 | <translation id="1945968466830820669">Mohli byste ztratit přístup k účtu organizace nebo by mohlo dojít k odcizení vaší identity. Chromium doporučuje okamžitě změnit heslo.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 154 | <translation id="1948773908305951926">Přijímané předplacené karty</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 155 | <translation id="1962204205936693436">Záložky domény <ph name="DOMAIN" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 156 | <translation id="1973335181906896915">Chyba serializace</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 157 | <translation id="1974060860693918893">Rozšířená nastavení</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 158 | <translation id="1978555033938440688">Verze firmwaru</translation> |
Krishna Govind | 09f985c | 2016-08-29 20:38:23 | [diff] [blame] | 159 | <translation id="2001146170449793414">{COUNT,plural, =1{a 1 další}few{a # další}many{a # další}other{a # dalších}}</translation> |
Krishna Govind | 5b08c81 | 2018-04-02 20:23:59 | [diff] [blame] | 160 | <translation id="2003709556000175978">Resetujte heslo</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 161 | <translation id="2025186561304664664">Proxy server je nastaven na automatickou konfiguraci.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 162 | <translation id="2030481566774242610">Měli jste na mysli <ph name="LINK" />?</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 163 | <translation id="2032962459168915086"><ph name="BEGIN_LINK" />Zkontrolovat proxy server a firewall<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 164 | <translation id="2053553514270667976">PSČ</translation> |
Krishna Govind | 09f985c | 2016-08-29 20:38:23 | [diff] [blame] | 165 | <translation id="2064691555167957331">{COUNT,plural, =1{1 návrh}few{# návrhy}many{# návrhu}other{# návrhů}}</translation> |
dimu | 4d848d2 | 2017-01-30 20:43:54 | [diff] [blame] | 166 | <translation id="2079545284768500474" /> |
[email protected] | dd59e5d | 2014-07-11 07:03:42 | [diff] [blame] | 167 | <translation id="20817612488360358">Jako aktivní jsou nakonfigurována systémová nastavení proxy serveru, je však určena i explicitní konfigurace proxy serveru.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 168 | <translation id="2091887806945687916">Zvuk</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 169 | <translation id="2094505752054353250">Neshoda domén</translation> |
| 170 | <translation id="2096368010154057602">Oddělení</translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 171 | <translation id="2102134110707549001">Navrhnout silné heslo…</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 172 | <translation id="2108755909498034140">Restartujte počítač</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 173 | <translation id="2113977810652731515">Karta</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 174 | <translation id="2114841414352855701">Zásada ignorována, protože bylo přepsána zásadou <ph name="POLICY_NAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 175 | <translation id="213826338245044447">Mobilní záložky</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 176 | <translation id="214556005048008348">Zrušit platbu</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 177 | <translation id="2147827593068025794">Synchronizace na pozadí</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 178 | <translation id="2148613324460538318">Přidat kartu</translation> |
Krishna Govind | 0dd17c8 | 2016-11-22 22:31:41 | [diff] [blame] | 179 | <translation id="2154054054215849342">Synchronizace není pro vaši doménu k dispozici</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 180 | <translation id="2154484045852737596">Úprava karty</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 181 | <translation id="2166049586286450108">Úplný přístup administrátora</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 182 | <translation id="2166378884831602661">Tento web nemůže poskytnout zabezpečené připojení</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 183 | <translation id="2181821976797666341">Zásady</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 184 | <translation id="2183608646556468874">Telefonní číslo</translation> |
Krishna Govind | 09f985c | 2016-08-29 20:38:23 | [diff] [blame] | 185 | <translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 adresa}few{# adresy}many{# adresy}other{# adres}}</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 186 | <translation id="2187317261103489799">Rozpoznat (výchozí)</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 187 | <translation id="2202020181578195191">Zadejte platný rok vypršení platnosti</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 188 | <translation id="2212735316055980242">Zásada nebyla nalezena</translation> |
| 189 | <translation id="2213606439339815911">Načítání záznamů...</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 190 | <translation id="2218879909401188352">Útočníci, kteří na webu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> aktuálně působí, by vám do zařízení mohli nainstalovat nebezpečné aplikace, které jej poškodí, přidat skryté poplatky na účet za mobilní služby nebo odcizit osobní údaje. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 191 | <translation id="2224337661447660594">Nejste připojeni k internetu</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 192 | <translation id="2230458221926704099">Opravte připojení pomocí <ph name="BEGIN_LINK" />diagnostické aplikace<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 193 | <translation id="2239100178324503013">Odeslat</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 194 | <translation id="225207911366869382">Tato hodnota již pro tuto zásadu není podporována.</translation> |
| 195 | <translation id="2262243747453050782">Chyba protokolu HTTP</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 196 | <translation id="2270484714375784793">Telefonní číslo</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 197 | <translation id="2292556288342944218">Vaše připojení k internetu je blokováno</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 198 | <translation id="2316887270356262533">Uvolní více než 1 MB. Je možné, že se některé weby při příští návštěvě budou načítat pomaleji.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 199 | <translation id="2317259163369394535">Doména <ph name="DOMAIN" /> vyžaduje zadání uživatelského jména a hesla.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 200 | <translation id="2317583587496011522">Obchodník přijímá debetní karty.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 201 | <translation id="2337852623177822836">Nastavení je spravováno administrátorem</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 202 | <translation id="2354001756790975382">Ostatní záložky</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 203 | <translation id="2354430244986887761">Bezpečné prohlížení Google na webu <ph name="SITE" /> nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />nalezlo škodlivé aplikace<ph name="END_LINK" />.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 204 | <translation id="2355395290879513365">Útočníci mohou vidět obrázky, které si na tomto webu prohlížíte, a oklamat vás tím, že tyto obrázky upraví.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 205 | <translation id="2356070529366658676">Zeptat se</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 206 | <translation id="2359629602545592467">Několik</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 207 | <translation id="2359808026110333948">Pokračovat</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 208 | <translation id="2365563543831475020">Zpráva o selhání pořízená <ph name="CRASH_TIME" /> nebyla nahrána</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 209 | <translation id="2367567093518048410">Úroveň</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 210 | <translation id="2384307209577226199">Výchozí podnikové nastavení</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 211 | <translation id="2386255080630008482">Certifikát serveru byl zamítnut.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 212 | <translation id="2392959068659972793">Zobrazit zásady bez nastavených hodnot</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 213 | <translation id="239429038616798445">Tento způsob dopravy není k dispozici. Zkuste použít jiný způsob.</translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 214 | <translation id="2396249848217231973">&Vrátit smazání zpět</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 215 | <translation id="2413528052993050574">Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Jeho bezpečnostní certifikát byl zřejmě zrušen. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 216 | <translation id="2463739503403862330">Vyplnit</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 217 | <translation id="2465655957518002998">Vybrat způsob doručení</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 218 | <translation id="2467694685043708798"><ph name="BEGIN_LINK" />Spustit Diagnostiku sítě<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 219 | <translation id="2479410451996844060">Neplatná adresa URL vyhledávání.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 220 | <translation id="2482878487686419369">Oznámení</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 221 | <translation id="2491120439723279231">Certifikát serveru obsahuje chyby.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 222 | <translation id="2495083838625180221">Analyzátor souborů JSON</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 223 | <translation id="2495093607237746763">Pokud je tato možnost zaškrtnuta, prohlížeč Chromium do zařízení uloží kopii karty za účelem rychlejšího vyplňování formulářů.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 224 | <translation id="2498091847651709837">Naskenovat novou kartu</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 225 | <translation id="2501278716633472235">Zpět</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 226 | <translation id="2503184589641749290">Přijímané debetní a předplacené karty</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 227 | <translation id="2515629240566999685">Zkontrolovat, zda máte dostatečně silný signál</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 228 | <translation id="2524461107774643265">Přidání dalších informací</translation> |
| 229 | <translation id="2536110899380797252">Přidat adresu</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 230 | <translation id="2539524384386349900">Rozpoznat</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 231 | <translation id="255002559098805027">Web <ph name="HOST_NAME" /> vrátil neplatnou odpověď.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 232 | <translation id="2556876185419854533">&Vrátit úpravy zpět</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 233 | <translation id="2586657967955657006">Schránka</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 234 | <translation id="2587730715158995865">Vydavatel: <ph name="ARTICLE_PUBLISHER" />. Přečtěte si tento článek a další (<ph name="OTHER_ARTICLE_COUNT" />).</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 235 | <translation id="2587841377698384444">ID rozhraní Directory API:</translation> |
| 236 | <translation id="2597378329261239068">Tento dokument je chráněn heslem. Zadejte prosím heslo.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 237 | <translation id="2609632851001447353">Varianty</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 238 | <translation id="262424810616849754">{COUNT,plural, =0{Žádné}=1{1 aplikace ($1)}=2{2 aplikace ($1, $2)}few{# aplikace ($1, $2 $3)}many{# aplikace ($1, $2 $3)}other{# aplikací ($1, $2 $3)}}</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 239 | <translation id="2625385379895617796">Vaše hodiny jdou napřed</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 240 | <translation id="2634124572758952069">IP adresa serveru <ph name="HOST_NAME" /> nebyla nalezena.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 241 | <translation id="2639739919103226564">Stav:</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 242 | <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY" />, <ph name="COUNTRY" /></translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 243 | <translation id="2650446666397867134">Přístup k souboru byl odepřen.</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 244 | <translation id="2653659639078652383">Odeslat</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 245 | <translation id="2666117266261740852">Zavřete ostatní karty nebo aplikace</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 246 | <translation id="2674170444375937751">Jste si jisti, že chcete tyto stránky odstranit ze své historie?</translation> |
Krishna Govind | c74f9d2 | 2016-03-14 21:23:28 | [diff] [blame] | 247 | <translation id="2677748264148917807">Odejít</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 248 | <translation id="2699302886720511147">Přijímané karty</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 249 | <translation id="2702801445560668637">Seznam četby</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 250 | <translation id="2704283930420550640">Hodnota neodpovídá formátu.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 251 | <translation id="2705137772291741111">Kopii tohoto webu uloženou v mezipaměti se nepodařilo přečíst.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 252 | <translation id="2709516037105925701">Automatické vyplňování</translation> |
Krishna Govind | 999a64a | 2017-08-23 22:46:04 | [diff] [blame] | 253 | <translation id="2710942282213947212">Software na počítači brání prohlížeči Chromium v bezpečném připojení k webu</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 254 | <translation id="2712173769900027643">Požádat o oprávnění</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 255 | <translation id="2720342946869265578">Nablízku</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 256 | <translation id="2721148159707890343">Požadavek byl úspěšný</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 257 | <translation id="2728127805433021124">Certifikát serveru je podepsán slabým algoritmem.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 258 | <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Spustit Diagnostiku připojení<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 259 | <translation id="2738330467931008676">Vybrat adresu vyzvednutí</translation> |
dimu | 42fcb7ef | 2017-02-27 22:19:55 | [diff] [blame] | 260 | <translation id="2740531572673183784">OK</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 261 | <translation id="2742870351467570537">Odstranit vybrané položky</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 262 | <translation id="277133753123645258">Způsob dopravy</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 263 | <translation id="277499241957683684">Chybějící záznam zařízení</translation> |
Krishna Govind | 9cc8861 | 2018-05-15 19:57:38 | [diff] [blame] | 264 | <translation id="2781030394888168909">Exportovat pro MacOS</translation> |
Krishna Govind | e299a4e | 2018-06-01 22:18:01 | [diff] [blame] | 265 | <translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 266 | <translation id="2784949926578158345">Připojení bylo resetováno.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 267 | <translation id="2788784517760473862">Přijímané kreditní karty</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 268 | <translation id="2794233252405721443">Web je blokován</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 269 | <translation id="2799020568854403057">Web, na který se chystáte přejít, obsahuje škodlivé aplikace</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 270 | <translation id="2803306138276472711">Služba Bezpečné prohlížení Google na webu <ph name="SITE" /> nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />zjistila malware<ph name="END_LINK" />. Někdy mohou být malwarem nakaženy i weby, které jsou obvykle bezpečné.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 271 | <translation id="2824775600643448204">Adresní a vyhledávací řádek</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 272 | <translation id="2826760142808435982">Připojení je šifrováno a ověřeno pomocí šifry <ph name="CIPHER" /> a jako mechanismus výměny klíčů používá <ph name="KX" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 273 | <translation id="2835170189407361413">Vymazat formulář</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 274 | <translation id="2851634818064021665">K návštěvě tohoto webu potřebujete povolení</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 275 | <translation id="2856444702002559011">Útočníci se mohou pokusit odcizit vaše údaje na webu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> (například hesla, zprávy nebo informace o platebních kartách). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 5a25d62c | 2018-02-05 21:21:42 | [diff] [blame] | 276 | <translation id="2881276955470682203">Uložit kartu?</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 277 | <translation id="2909946352844186028">Byla zjištěna změna sítě.</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 278 | <translation id="2916038427272391327">Zavřete ostatní programy</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 279 | <translation id="2922350208395188000">Certifikát serveru nelze zkontrolovat.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 280 | <translation id="2925673989565098301">Způsob doručení</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 281 | <translation id="2928905813689894207">Fakturační adresa</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 282 | <translation id="2929525460561903222">{SHIPPING_ADDRESS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> další}few{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> další}many{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> další}other{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> dalších}}</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 283 | <translation id="2941952326391522266">Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Jeho bezpečnostní certifikát pochází z domény <ph name="DOMAIN2" />. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 284 | <translation id="2948083400971632585">Libovolné servery proxy nakonfigurované pro připojení můžete zakázat na stránce Nastavení.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 285 | <translation id="2955913368246107853">Zavřít vyhledávací lištu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 286 | <translation id="2958431318199492670">Konfigurace sítě nesplňuje standard ONC. Může se stát, že některé části konfigurace nebudou importovány.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 287 | <translation id="2969319727213777354">Aby bylo možné navázat zabezpečené spojení, musejí být správně nastaveny hodiny. Důvodem je, že certifikáty, pomocí kterých se weby identifikují, platí pouze pro konkrétní období. Jelikož hodiny v zařízení nejsou nastaveny správně, Google Chrome tyto certifikáty nemůže ověřit.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 288 | <translation id="2972581237482394796">&Opakovat</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 289 | <translation id="2977665033722899841">Aktuálně je vybrán řádek <ph name="ROW_NAME" />. <ph name="ROW_CONTENT" /></translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 290 | <translation id="298138621710431427">Pomozte mi to opravit</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 291 | <translation id="2985306909656435243">Pokud je tato možnost aktivována, prohlížeč Chromium do zařízení uloží kopii karty za účelem rychlejšího vyplňování formulářů.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 292 | <translation id="2985398929374701810">Zadejte platnou adresu</translation> |
| 293 | <translation id="2986368408720340940">Tento způsob vyzvednutí není k dispozici. Zkuste použít jiný způsob.</translation> |
Krishna Govind | 6838ab8 | 2015-12-28 19:30:52 | [diff] [blame] | 294 | <translation id="2991174974383378012">Sdílení s weby</translation> |
Krishna Govind | 5c36a27 | 2018-04-09 18:02:01 | [diff] [blame] | 295 | <translation id="2991571918955627853">Web <ph name="SITE" /> teď nemůžete navštívit, protože používá zabezpečení HSTS. Síťové chyby a útoky jsou obvykle dočasné, tato stránka pravděpodobně později bude fungovat.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 296 | <translation id="3005723025932146533">Zobrazit uloženou kopii</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 297 | <translation id="3008447029300691911">Zadejte kód CVC karty <ph name="CREDIT_CARD" />. Po ověření budou údaje o kartě sdíleny s tímto webem.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 298 | <translation id="3010559122411665027">Položka seznamu „<ph name="ENTRY_INDEX" />“: <ph name="ERROR" /></translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 299 | <translation id="301521992641321250">Automaticky blokováno</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 300 | <translation id="3024663005179499861">Chybný typ zásady</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 301 | <translation id="3037605927509011580">Aj, chyba!</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 302 | <translation id="3041612393474885105">Informace o certifikátu</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 303 | <translation id="3064966200440839136">Chystáte se opustit anonymní režim, abyste mohli zaplatit v externí aplikaci. Chcete pokračovat?</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 304 | <translation id="3083099961703215236">{COUNT,plural, =0{Žádné}=1{1 heslo}few{# hesla}many{# hesla}other{# hesel}}</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 305 | <translation id="3096100844101284527">Přidat adresu vyzvednutí</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 306 | <translation id="3105172416063519923">ID díla:</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 307 | <translation id="3109728660330352905">K zobrazení této stránky nemáte oprávnění.</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 308 | <translation id="3120730422813725195">Elo</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 309 | <translation id="31207688938192855"><ph name="BEGIN_LINK" />Zkuste spustit Diagnostiku připojení<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 310 | <translation id="3145945101586104090">Dekódování odpovědi se nezdařilo</translation> |
| 311 | <translation id="3150653042067488994">Dočasná chyba serveru</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 312 | <translation id="3154506275960390542">Tato stránka obsahuje formulář, který zřejmě nebude možné bezpečně odeslat. Odeslaná data mohou při přenosu zobrazit jiní uživatelé a případný útočník je může změnit, a server tudíž přijme něco jiného, než jste odeslali.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 313 | <translation id="3157931365184549694">Obnovit</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 314 | <translation id="3162559335345991374">Síť Wi-Fi, kterou používáte, může vyžadovat, abyste navštívili její stránku přihlášení.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 315 | <translation id="3167968892399408617">Stránky, které otevřete na anonymních kartách, po zavření všech anonymních karet nezanechají žádné stopy v historii prohlížeče, v úložišti souborů cookie ani v historii vyhledávání. Zachovány však zůstanou všechny stažené soubory a vytvořené záložky.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 316 | <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> |
| 317 | <translation id="3174168572213147020">Ostrov</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 318 | <translation id="3176929007561373547">Zkontrolujte nastavení proxy serveru nebo se obraťte na správce sítě, aby ověřil, zda proxy server funguje. Pokud se domníváte, že by proxy server neměl být používán: <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation> |
Krishna Govind | 056d08ee | 2018-02-12 21:14:19 | [diff] [blame] | 319 | <translation id="3195213714973468956"><ph name="PRINTER_NAME" /> na serveru <ph name="SERVER_NAME" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 320 | <translation id="320323717674993345">Zrušit platbu</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 321 | <translation id="3207960819495026254">Přidáno do záložek</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 322 | <translation id="3209375525920864198">Zadejte prosím platný název relace.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 323 | <translation id="3211223744486044430">Abyste příště mohli zaplatit rychleji, uložte si tuto kartu do účtu Google nebo na toto zařízení.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 324 | <translation id="3225919329040284222">Server se prokázal certifikátem, který neodpovídá integrovaným očekáváním. Tato očekávaní jsou zahrnuta u určitých webových stránek s vysokou úrovní zabezpečení kvůli vaší ochraně.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 325 | <translation id="3226128629678568754">Klikněte na tlačítko Načíst znovu. Tím znovu odešlete údaje potřebné k načtení stránky.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 326 | <translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 327 | <translation id="3228969707346345236">Překlad se nezdařil. Stránka je již v jazyce <ph name="LANGUAGE" />.</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 328 | <translation id="323107829343500871">Zadejte kód CVC karty <ph name="CREDIT_CARD" /></translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 329 | <translation id="3234666976984236645">Vždy na tomto webu zjišťovat důležitý obsah</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 330 | <translation id="3254409185687681395">Přidat stránku do záložek</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 331 | <translation id="3270847123878663523">&Vrátit změnu uspořádání zpět</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 332 | <translation id="3282497668470633863">Přidání jména na kartě</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 333 | <translation id="3287510313208355388">Stáhnout, až bude zařízení online</translation> |
Krishna Govind | 81b708d | 2017-10-09 23:03:01 | [diff] [blame] | 334 | <translation id="3293642807462928945">Další informace o zásadě <ph name="POLICY_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 335 | <translation id="3303855915957856445">Nebyly nalezeny žádné výsledky</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 336 | <translation id="3305707030755673451">Vaše data byla <ph name="TIME" /> zašifrována pomocí heslové fráze pro synchronizaci. Chcete-li zahájit synchronizaci, zadejte ji.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 337 | <translation id="3320021301628644560">Přidání fakturační adresy</translation> |
Krishna Govind | b72069a | 2016-10-04 06:26:50 | [diff] [blame] | 338 | <translation id="3338095232262050444">Zabezpečeno</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 339 | <translation id="3345135638360864351">Odeslání žádosti o přístup k tomuto webu uživateli <ph name="NAME" /> se nezdařilo. Zkuste to prosím znovu.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 340 | <translation id="3355823806454867987">Změna nastavení proxy...</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 341 | <translation id="3361596688432910856">Chrome <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />nebude ukládat<ph name="END_EMPHASIS" /> následující informace: |
| 342 | <ph name="BEGIN_LIST" /> |
| 343 | <ph name="LIST_ITEM" />vaši historii prohlížení, |
| 344 | <ph name="LIST_ITEM" />soubory cookie a data webů, |
| 345 | <ph name="LIST_ITEM" />údaje zadané do formulářů. |
| 346 | <ph name="END_LIST" /></translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 347 | <translation id="3369192424181595722">Chyba hodin</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 348 | <translation id="337363190475750230">Vyřazeno</translation> |
| 349 | <translation id="3377188786107721145">Chyba analýzy zásady</translation> |
| 350 | <translation id="3380365263193509176">Neznámá chyba</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 351 | <translation id="3380864720620200369">Číslo klienta:</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 352 | <translation id="3391030046425686457">Adresa doručení</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 353 | <translation id="3395827396354264108">Způsob vyzvednutí</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 354 | <translation id="3399952811970034796">Adresa doručení</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 355 | <translation id="3422248202833853650">Zkuste uvolnit paměť ukončením jiných programů.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 356 | <translation id="3422472998109090673">Web <ph name="HOST_NAME" /> momentálně není dostupný.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 357 | <translation id="3427092606871434483">Povolit (výchozí)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 358 | <translation id="3427342743765426898">&Opakovat úpravy</translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 359 | <translation id="342781501876943858">Pokud jste heslo použili na jiném webu, doporučujeme vám ho resetovat.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 360 | <translation id="3431636764301398940">Uložit tuto kartu do zařízení</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 361 | <translation id="3447661539832366887">Vlastník tohoto zařízení hru s dinosaurem vypnul.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 362 | <translation id="3447884698081792621">Zobrazit certifikát (vydavatel: <ph name="ISSUER" />)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 363 | <translation id="3452404311384756672">Interval načtení:</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 364 | <translation id="3462200631372590220">Skrýt rozšířené</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 365 | <translation id="3467763166455606212">Je nutné zadat jméno držitele karty</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 366 | <translation id="3479539252931486093">Nebylo toto očekáváno? <ph name="BEGIN_LINK" />Informujte nás<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 367 | <translation id="3479552764303398839">Teď ne</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 368 | <translation id="3498215018399854026">V tuto chvíli se nám s vaším rodičem nepodařilo spojit. Zkuste to prosím znovu.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 369 | <translation id="3528171143076753409">Certifikát serveru není důvěryhodný.</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 370 | <translation id="3530944546672790857">{COUNT,plural, =0{Alespoň jedna položka v synchronizovaných zařízeních}=1{1 položka (a další v synchronizovaných zařízeních)}few{# položky (a další v synchronizovaných zařízeních)}many{# položky (a další v synchronizovaných zařízeních)}other{# položek (a další v synchronizovaných zařízeních)}}</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 371 | <translation id="3539171420378717834">Uchovat kopii této karty v tomto zařízení</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 372 | <translation id="3549644494707163724">Šifrovat synchronizovaná data pomocí vlastní heslové fráze pro synchronizaci.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 373 | <translation id="3556433843310711081">Správce vám jej může odblokovat.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 374 | <translation id="3566021033012934673">Vaše připojení není soukromé</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 375 | <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY" />, <ph name="STATE" /> <ph name="COUNTRY" /></translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 376 | <translation id="3576616784287504635">Vložená stránka na webu <ph name="SITE" /> říká</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 377 | <translation id="358285529439630156">Obchodník přijímá kreditní a předplacené karty.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 378 | <translation id="3582930987043644930">Přidejte jméno</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 379 | <translation id="3583757800736429874">&Opakovat přesunutí</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 380 | <translation id="3586931643579894722">Skrýt podrobnosti</translation> |
Krishna Govind | 6d669f9 | 2016-05-23 17:48:30 | [diff] [blame] | 381 | <translation id="3600246354004376029"><ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" />, <ph name="TIME" /></translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 382 | <translation id="3615877443314183785">Zadejte platné datum vypršení platnosti</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 383 | <translation id="36224234498066874">Smazat údaje o prohlížení...</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 384 | <translation id="362276910939193118">Zobrazit celou historii</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 385 | <translation id="3623476034248543066">Zobrazit hodnotu</translation> |
Krishna Govind | fe471f72 | 2016-03-28 19:53:02 | [diff] [blame] | 386 | <translation id="3630155396527302611">Pokud je program v seznamu programů s oprávněním přistupovat k síti již uveden, zkuste jej ze seznamu odebrat a znovu přidat.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 387 | <translation id="3650584904733503804">Ověření proběhlo úspěšně</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 388 | <translation id="3655670868607891010">Pokud se vám tato stránka zobrazuje často, zkuste využít tyto <ph name="HELP_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 389 | <translation id="3658742229777143148">Verze</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame] | 390 | <translation id="3678029195006412963">Požadavek nebylo možné podepsat</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 391 | <translation id="3678529606614285348">Otevřete stránku v novém anonymním okně (Ctrl-Shift-N)</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 392 | <translation id="3679803492151881375">Zpráva o selhání pořízená <ph name="CRASH_TIME" /> byla nahrána <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 393 | <translation id="3681007416295224113">Informace o certifikátu</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 394 | <translation id="3704162925118123524">Síť, kterou používáte, může vyžadovat, abyste navštívili její stránku přihlášení.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 395 | <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME" /> <ph name="BOOKMARKED" /> <ph name="TITLE" /> <ph name="DOMAIN" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 396 | <translation id="370665806235115550">Načítání...</translation> |
| 397 | <translation id="3712624925041724820">Byly vyčerpány licence</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 398 | <translation id="3714780639079136834">Zapnout mobilní datové připojení nebo Wi-Fi</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 399 | <translation id="3715597595485130451">Připojení k síti Wi-Fi</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 400 | <translation id="3717027428350673159"><ph name="BEGIN_LINK" />Zkontrolovat proxy server, firewall a konfiguraci DNS<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 81b708d | 2017-10-09 23:03:01 | [diff] [blame] | 401 | <translation id="372429172604983730">Tuto chybu mohou způsobovat aplikace, jako jsou antivirové programy, firewally a software na filtrování nebo zprostředkování webového provozu.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 402 | <translation id="3736520371357197498">Pokud bezpečnostní rizika chápete, můžete <ph name="BEGIN_LINK" />tento nespolehlivý web navštívit<ph name="END_LINK" /> ještě před tím, než budou nebezpečné programy odstraněny.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 403 | <translation id="3739623965217189342">Zkopírovaný odkaz</translation> |
Krishna Govind | 5c36a27 | 2018-04-09 18:02:01 | [diff] [blame] | 404 | <translation id="3744899669254331632">Web <ph name="SITE" /> teď nelze navštívit, protože tento web odeslal nesprávné identifikační údaje, které prohlížeč Chromium nedokáže zpracovat. Síťové chyby a útoky jsou obvykle dočasné, tato stránka pravděpodobně později bude fungovat.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 405 | <translation id="3748148204939282805">Útočníci na webu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> vás mohou podvodem přimět k nebezpečnému chování, jako je instalace softwaru nebo vyzrazení osobních údajů (například hesel, telefonních čísel nebo platebních karet). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 406 | <translation id="375403751935624634">Z důvodu chyby serveru se překlad nezdařil.</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 407 | <translation id="3759461132968374835">Nemáte žádná nedávno hlášená selhání. Selhání, ke kterým došlo, když byla služba hlášení o selháních vypnutá, se zde nezobrazují.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 408 | <translation id="3765032636089507299">Stránka Bezpečného procházení je ve výstavbě.</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 409 | <translation id="3778403066972421603">Chcete tuto kartu uložit do svého účtu Google a do tohoto zařízení?</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 410 | <translation id="3783418713923659662">Mastercard</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 411 | <translation id="3787705759683870569">Platnost do: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 412 | <translation id="382518646247711829">Pokud používáte proxy server...</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 413 | <translation id="3828924085048779000">Prázdná heslová fráze není povolena.</translation> |
| 414 | <translation id="385051799172605136">Zpět</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 415 | <translation id="3858027520442213535">Aktualizovat datum a čas</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 416 | <translation id="3884278016824448484">Konfliktní identifikátor zařízení</translation> |
| 417 | <translation id="3885155851504623709">Okrsek</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 418 | <translation id="3886446263141354045">Vaše žádost o přístup k tomuto webu byla odeslána uživateli <ph name="NAME" />.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 419 | <translation id="3890664840433101773">Přidat e-mail</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 420 | <translation id="3901925938762663762">Karta vypršela</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 421 | <translation id="3909695131102177774"><ph name="LABEL" /> <ph name="ERROR" /></translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 422 | <translation id="3945915738023014686">ID nahrané zprávy o selhání <ph name="CRASH_ID" /> (místní ID selhání: <ph name="CRASH_LOCAL_ID" />)</translation> |
Krishna Govind | 5c36a27 | 2018-04-09 18:02:01 | [diff] [blame] | 423 | <translation id="3946209740501886391">Na tomto webu se vždy zeptat</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 424 | <translation id="3949571496842715403">Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. V jeho bezpečnostním certifikátu nejsou uvedeny alternativní názvy subjektu. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.</translation> |
| 425 | <translation id="3949601375789751990">Zde se zobrazuje vaše historie prohlížení</translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 426 | <translation id="3950820424414687140">Přihlaste se</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 427 | <translation id="3963721102035795474">Režim čtečky</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 428 | <translation id="3964661563329879394">{COUNT,plural, =0{Žádné}=1{Z 1 webu }few{Z # webů }many{Z # webu }other{Z # webů }}</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 429 | <translation id="397105322502079400">Probíhá výpočet…</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 430 | <translation id="3973234410852337861">Web <ph name="HOST_NAME" /> je blokován</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 431 | <translation id="3984550557525787191">Tento název relace již existuje.</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 432 | <translation id="3987940399970879459">Méně než 1 MB</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 433 | <translation id="40103911065039147">{URL_count,plural, =1{1 webová stránka v okolí}few{# webové stránky v okolí}many{# webové stránky v okolí}other{# webových stránek v okolí}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 434 | <translation id="4030383055268325496">&Vrátit přidání zpět</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 435 | <translation id="4058922952496707368">Klíč <ph name="SUBKEY" />: <ph name="ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 436 | <translation id="4067947977115446013">Přidejte platnou adresu</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 437 | <translation id="4072486802667267160">Při zpracování objednávky došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 438 | <translation id="4075732493274867456">Klient a server nepodporují společnou verzi protokolu SSL nebo šifrovací sadu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 439 | <translation id="4079302484614802869">Proxy je nastaveno na používání adresy URL skriptu PAC, nikoliv pevně daných serverů proxy.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 440 | <translation id="4098354747657067197">Chystáte se navštívit podvodné webové stránky</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 441 | <translation id="4103249731201008433">Sériové číslo zařízení je neplatné</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 442 | <translation id="410351446219883937">Automatické přehrávání</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 443 | <translation id="4103763322291513355">Na stránce <strong>chrome://policy</strong> naleznete seznam zakázaných adres URL a další zásady vynucené vaším správcem systému.</translation> |
Krishna Govind | 760a5842 | 2018-03-26 21:25:08 | [diff] [blame] | 444 | <translation id="4110652170750985508">Kontrola platby</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 445 | <translation id="4116663294526079822">Povolit vždy na tomto webu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 446 | <translation id="4117700440116928470">Rozsah zásady není podporován.</translation> |
Krishna Govind | 09f985c | 2016-08-29 20:38:23 | [diff] [blame] | 447 | <translation id="4129401438321186435">{COUNT,plural, =1{1 další}few{# další}many{# další}other{# dalších}}</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 448 | <translation id="4130226655945681476">Zkontrolovat síťové kabely, modem a směrovač</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 449 | <translation id="413544239732274901">Další informace</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 450 | <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 451 | <translation id="4151403195736952345">Použít globální výchozí nastavení (zjistit)</translation> |
| 452 | <translation id="4165986682804962316">Nastavení webu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 453 | <translation id="4171400957073367226">Chybný ověřovací podpis</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 454 | <translation id="4173827307318847180">{MORE_ITEMS,plural, =1{<ph name="ITEM_COUNT" /> další položka}few{<ph name="ITEM_COUNT" /> další položky}many{<ph name="ITEM_COUNT" /> další položky}other{<ph name="ITEM_COUNT" /> dalších položek}}</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 455 | <translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 456 | <translation id="4196861286325780578">&Opakovat přesunutí</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 457 | <translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Zkontrolovat konfiguraci firewallu a antivirového softwaru<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 458 | <translation id="4220128509585149162">Selhání</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 459 | <translation id="422022731706691852">Útočníci na webu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> by se mohli pokusit přimět vás k instalaci programů, které nepříznivě ovlivní procházení webu (například změní vaši domovskou stránku nebo na navštěvovaných stránkách budou zobrazovat další reklamy). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 460 | <translation id="4221630205957821124"><h4>Krok 1: Přihlaste se do portálu</h4> |
| 461 | <p>Wi-Fi sítě v místech, jako jsou kavárny nebo letiště, vyžadují přihlášení. Chcete-li zobrazit přihlašovací stránku, přejděte na stránku, která používá schéma <code>http://</code>.</p> |
| 462 | <ol> |
| 463 | <li>Přejděte na libovolný web začínající schématem <code>http://</code>, například <a href="http://example.com" target="_blank">http://example.com</a>.</li> |
| 464 | <li>Na přihlašovací stránce, která se otevře, se přihlaste, abyste mohli používat internet.</li> |
| 465 | </ol> |
| 466 | <h4>Krok 2: Otevřete stránku v anonymním režimu (pouze na počítači)</h4> |
| 467 | <p>V anonymním okně otevřete stránku, na kterou chcete přejít.</p> |
| 468 | <p>Pokud se otevře, znamená to, že chybu způsobuje některé rozšíření Chromu. Odstraníte ji vypnutím příslušného rozšíření.</p> |
| 469 | <h4>Krok 3: Aktualizujte operační systém</h4> |
| 470 | <p>Zkontrolujte, zda je vaše zařízení aktuální.</p> |
| 471 | <h4>Krok 4: Dočasně vypněte antivirus</h4> |
| 472 | <p>Tato chyba se zobrazuje, pokud máte antivirový software s funkcí ochrany HTTPS nebo kontroly HTTPS. Antivirový software v takovém případě Chromu znemožňuje poskytovat zabezpečení.</p> |
| 473 | <p>Problém vyřešíte tím, že antivirový software vypnete. Pokud po vypnutí antiviru bude stránka fungovat, vypněte jej při každé návštěvě zabezpečeného webu.</p> |
| 474 | <p>Až budete hotovi, nezapomeňte antivirový program zase zapnout.</p> |
| 475 | <h4>Krok 5: Požádejte o další pomoc</h4> |
| 476 | <p>Pokud se chyba zobrazuje i nadále, kontaktujte vlastníka webu.</p></translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 477 | <translation id="4226937834893929579"><ph name="BEGIN_LINK" />Zkuste spustit Diagnostiku sítě<ph name="END_LINK" />.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 478 | <translation id="4235360514405112390">Platný</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 479 | <translation id="4250431568374086873">Spojení s tímto webem není plně zabezpečené</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 480 | <translation id="4250680216510889253">Ne</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 481 | <translation id="425582637250725228">Je možné, že provedené změny nebudou uloženy.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 482 | <translation id="4258748452823770588">Chybný podpis</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 483 | <translation id="4265872034478892965">Povoleno administrátorem</translation> |
dimu | e8e3eea5 | 2017-03-06 20:57:26 | [diff] [blame] | 484 | <translation id="4275830172053184480">Restartovat zařízení</translation> |
Krishna Govind | 5b08c81 | 2018-04-02 20:23:59 | [diff] [blame] | 485 | <translation id="4277028893293644418">Resetovat heslo</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 486 | <translation id="4280429058323657511">s platností do <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" /></translation> |
Krishna Govind | 2c54530 | 2018-06-06 19:33:05 | [diff] [blame] | 487 | <translation id="4305817255990598646">Přepínač</translation> |
Krishna Govind | 691e20dc6 | 2018-08-03 00:56:40 | [diff] [blame] | 488 | <translation id="4308131620840579419">Chcete všechny platební karty uložit na jedno místo?</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 489 | <translation id="4312866146174492540">Blokovat (výchozí)</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 490 | <translation id="4325863107915753736">Článek nebyl nalezen</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 491 | <translation id="4326324639298822553">Zkontrolujte datum vypršení platnosti a zkuste to znovu.</translation> |
Krishna Govind | b72069a | 2016-10-04 06:26:50 | [diff] [blame] | 492 | <translation id="4331708818696583467">Nezabezpečeno</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 493 | <translation id="4340982228985273705">Tento počítač nebyl rozpoznán jako spravovaný organizací, proto lze pomocí zásad automaticky instalovat pouze rozšíření hostovaná v Internetovém obchodě Chrome. Adresa URL Internetového obchodu Chrome pro aktualizace je <ph name="CWS_UPDATE_URL" />.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 494 | <translation id="4346197816712207223">Přijímané kreditní karty</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 495 | <translation id="4356973930735388585">Útočníci, kteří se aktuálně nacházejí na tomto webu, se mohou pokusit nainstalovat vám do počítače nebezpečné programy, které mohou ukrást nebo smazat vaše informace (například fotky, hesla, zprávy nebo platební karty).</translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 496 | <translation id="4358461427845829800">Spravovat platební metody...</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 497 | <translation id="4372948949327679948">Očekávána hodnota <ph name="VALUE_TYPE" />.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 498 | <translation id="4377125064752653719">Pokusili jste se přejít na web <ph name="DOMAIN" />, ale certifikát prezentovaný tímto webem byl vydavatelem certifikátu zrušen. To znamená, že bezpečnostním pověřením, která web prezentoval, nelze zcela důvěřovat. Je možné, že komunikujete s útočníkem.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 499 | <translation id="4406896451731180161">výsledky vyhledávání</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 500 | <translation id="4408413947728134509">Soubory cookie <ph name="NUM_COOKIES" /></translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 501 | <translation id="4415426530740016218">Adresa vyzvednutí</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 502 | <translation id="4424024547088906515">Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Chrome jeho bezpečnostnímu certifikátu nedůvěřuje. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.</translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 503 | <translation id="4432688616882109544">Web <ph name="HOST_NAME" /> nepřijal přihlašovací certifikát, případně žádný certifikát nebyl poskytnut.</translation> |
Krishna Govind | 9cc8861 | 2018-05-15 19:57:38 | [diff] [blame] | 504 | <translation id="4434045419905280838">Vyskakovací okna a přesměrování</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 505 | <translation id="443673843213245140">Využití proxy serveru je zakázáno, je však určena explicitní konfigurace proxy serveru.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 506 | <translation id="445100540951337728">Přijímané debetní karty</translation> |
Krishna Govind | 6334508b | 2018-06-25 18:06:27 | [diff] [blame] | 507 | <translation id="4472575034687746823">Začít</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 508 | <translation id="4506176782989081258">Chyba ověřování: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 509 | <translation id="4506599922270137252">Kontaktovat administrátora systému</translation> |
Krishna Govind | 6838ab8 | 2015-12-28 19:30:52 | [diff] [blame] | 510 | <translation id="450710068430902550">Sdílení s administrátorem</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 511 | <translation id="4515275063822566619">Karty a adresy pocházejí z Chromu a z vašeho účtu Google (<ph name="ACCOUNT_EMAIL" />). Můžete je spravovat v <ph name="BEGIN_LINK" />Nastavení<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 512 | <translation id="4522570452068850558">Podrobnosti</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 513 | <translation id="4552089082226364758">Flash</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 514 | <translation id="4558551763791394412">Zkuste zakázat rozšíření.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 515 | <translation id="457875822857220463">Doručení</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 516 | <translation id="4582800630050655161">Mohli byste ztratit přístup k účtu Google nebo by mohlo dojít k odcizení vaší identity. Chromium doporučuje okamžitě změnit heslo.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 517 | <translation id="4587425331216688090">Odstranit adresu z Chromu?</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 518 | <translation id="4592951414987517459">Vaše připojení k doméně <ph name="DOMAIN" /> je šifrováno za použití moderní šifrovací sady.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 519 | <translation id="4594403342090139922">&Vrátit smazání zpět</translation> |
dimu | bead6d12 | 2017-01-04 19:03:58 | [diff] [blame] | 520 | <translation id="4619615317237390068">Karty z ostatních zařízení</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 521 | <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 522 | <translation id="467662567472608290">Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />, protože jeho bezpečnostní certifikát obsahuje chyby. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 523 | <translation id="4690462567478992370">Přestat používat neplatný certifikát</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 524 | <translation id="4690954380545377795">Mohli byste ztratit přístup k účtu Google nebo by mohlo dojít k odcizení vaší identity. Chrome doporučuje okamžitě změnit heslo.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 525 | <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 526 | <translation id="4708268264240856090">Připojení bylo přerušeno</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 527 | <translation id="471880041731876836">K návštěvě tohoto webu nemáte povolení</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 528 | <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Spustit Diagnostiku sítě systému Windows<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 529 | <translation id="4726672564094551039">Znovu načíst zásady</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 530 | <translation id="4728558894243024398">Platforma</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 531 | <translation id="4736825316280949806">Restartujte Chromium</translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 532 | <translation id="4742407542027196863">Spravovat hesla…</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 533 | <translation id="4744603770635761495">Spustitelná cesta</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 534 | <translation id="4750917950439032686">Vaše údaje (například hesla nebo čísla platebních karet) jsou při odesílání na tento web soukromé.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 535 | <translation id="4756388243121344051">Historie</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 536 | <translation id="4758311279753947758">Přidat kontaktní údaje</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 537 | <translation id="4759118997339041434">Automatické vyplňování informací o platebních kartách je zakázáno</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 538 | <translation id="4764776831041365478">Webové stránky na adrese <ph name="URL" /> jsou možná dočasně nedostupné nebo mohly být přemístěny na novou webovou adresu.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 539 | <translation id="4771973620359291008">Došlo k neznámé chybě.</translation> |
Krishna Govind | b0481dca | 2018-05-21 23:05:22 | [diff] [blame] | 540 | <translation id="4785689107224900852">Přejít na tuto kartu</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 541 | <translation id="4792143361752574037">Při pokusu o přístup k souborům došlo k chybě. Ukládání na disk je v současné době zakázáno. Chcete-li to zkusit znovu, obnovte stránku.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 542 | <translation id="4800132727771399293">Zkontrolujte datum vypršení platnosti a kód CVC a zkuste to znovu.</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 543 | <translation id="4803924862070940586"><ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /> <ph name="CURRENCY_CODE" /></translation> |
Krishna Govind | 5c36a27 | 2018-04-09 18:02:01 | [diff] [blame] | 544 | <translation id="4807049035289105102">Web <ph name="SITE" /> teď nemůžete navštívit, protože webové stránky odeslaly zakódované identifikační údaje, které Chrome nedokáže zpracovat. Síťové chyby a útoky jsou obvykle dočasné, tato stránka pravděpodobně později bude fungovat.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 545 | <translation id="4813512666221746211">Chyba sítě</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 546 | <translation id="4816492930507672669">Přizpůsobit na stránku</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 547 | <translation id="4850886885716139402">Zobrazit</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 548 | <translation id="4854362297993841467">Tento způsob doručení není k dispozici. Zkuste použít jiný způsob.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 549 | <translation id="4858792381671956233">Požádal(a) jsi rodiče o povolení návštěvy tohoto webu.</translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 550 | <translation id="4876305945144899064">Žádné uživatelské jméno</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 551 | <translation id="4880827082731008257">Hledat v historii</translation> |
Krishna Govind | dd34b43 | 2018-02-07 22:09:10 | [diff] [blame] | 552 | <translation id="4881695831933465202">Otevřít</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 553 | <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 554 | <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{a 1 další webová stránka}few{a # další webové stránky}many{a # další webové stránky}other{a # dalších webových stránek}}</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 555 | <translation id="4916962322362512664"><ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 556 | <translation id="4919958102839282947">Zadejte kód CVC karty <ph name="CREDIT_CARD" />. Po ověření budou údaje o kartě z vašeho účtu Google Payments poskytnuty tomuto webu.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 557 | <translation id="4923417429809017348">Tato stránka byla přeložena z neznámého jazyka do jazyka <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 558 | <translation id="4923459931733593730">Platba</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 559 | <translation id="4926049483395192435">Musí být uvedeno</translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 560 | <translation id="4926159001844873046">Web <ph name="SITE" /> říká</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 561 | <translation id="4926340098269537727"><ph name="ACTIVE_MATCH" />/<ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 562 | <translation id="495170559598752135">Akce</translation> |
| 563 | <translation id="4958444002117714549">Rozbalit seznam</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 564 | <translation id="4974590756084640048">Znovu zapnout upozornění</translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 565 | <translation id="4989809363548539747">Tento plugin není podporován</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 566 | <translation id="5002932099480077015">Pokud je tato možnost aktivována, Chrome do zařízení uloží kopii karty za účelem rychlejšího vyplňování formulářů.</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 567 | <translation id="5018422839182700155">Tuto stránku nelze otevřít</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 568 | <translation id="5019198164206649151">Záložní úložiště je ve špatném stavu</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 569 | <translation id="5023310440958281426">Zkontrolujte zásady svého správce</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 570 | <translation id="5029568752722684782">Vymazat kopii</translation> |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 571 | <translation id="503069730517007720">Je vyžadován kořenový certifikát pro software <ph name="SOFTWARE_NAME" />, ale není nainstalován. Při řešení tohoto problému by si měl administrátor IT prostudovat pokyny ke konfiguraci softwaru <ph name="SOFTWARE_NAME" />. <ph name="FURTHER_EXPLANATION" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 572 | <translation id="5031870354684148875">O Překladači Google</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 573 | <translation id="5039804452771397117">Povolit</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 574 | <translation id="5040262127954254034">Ochrana soukromí</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 575 | <translation id="5045550434625856497">Nesprávné heslo</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 576 | <translation id="5056549851600133418">Články pro vás</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 577 | <translation id="5070335125961472645"><ph name="BEGIN_LINK" />Zkontrolovat adresu proxy serveru<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 578 | <translation id="5086888986931078152">Můžete ztratit přístup k chráněnému obsahu z některých webů.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 579 | <translation id="5087286274860437796">Certifikát serveru v tuto chvíli není platný.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 580 | <translation id="5087580092889165836">Přidat kartu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 581 | <translation id="5089810972385038852">Stát/kraj</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 582 | <translation id="5094747076828555589">Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Chromium jeho bezpečnostnímu certifikátu nedůvěřuje. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 583 | <translation id="5095208057601539847">Provincie</translation> |
Krishna Govind | ee66e0f | 2018-07-23 21:10:26 | [diff] [blame] | 584 | <translation id="5098332213681597508">Tento název pochází z vašeho účtu Google.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 585 | <translation id="5115563688576182185">(64bitový)</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 586 | <translation id="5121084798328133320">Po ověření budou údaje o kartě z vašeho účtu Google Payments poskytnuty tomuto webu.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 587 | <translation id="5128122789703661928">Relace s tímto názvem není pro smazání platná.</translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 588 | <translation id="5135404736266831032">Spravovat adresy...</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 589 | <translation id="5141240743006678641">Šifrovat synchronizovaná hesla pomocí hesla k účtu Google</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 590 | <translation id="5145883236150621069">Odpověď zásady obsahuje kód chyby</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 591 | <translation id="5159010409087891077">Otevřete stránku v novém anonymním okně (⇧⌘N)</translation> |
Krishna Govind | bca97a8 | 2018-04-23 18:03:56 | [diff] [blame] | 592 | <translation id="5169827969064885044">Mohli byste ztratit přístup k účtu organizace nebo by mohlo dojít k odcizení vaší identity. Chrome doporučuje okamžitě změnit heslo.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 593 | <translation id="5171045022955879922">Vyhledávejte či zadejte URL</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 594 | <translation id="5172758083709347301">Počítač</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 595 | <translation id="5179510805599951267">Nejedná se o jazyk <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Nahlaste tuto chybu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 596 | <translation id="5190835502935405962">Lišta záložek</translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 597 | <translation id="5201306358585911203">Stránka vložená na této stránce říká</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 598 | <translation id="5205222826937269299">Je nutné zadat jméno</translation> |
Krishna Govind | 691e20dc6 | 2018-08-03 00:56:40 | [diff] [blame] | 599 | <translation id="5215116848420601511">Platební metody a adresy pomocí služby Google Pay</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 600 | <translation id="5222812217790122047">Je nutné zadat e-mail</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 601 | <translation id="5230733896359313003">Dodací adresa</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 602 | <translation id="5250209940322997802">Připojit k síti</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 603 | <translation id="5251803541071282808">Cloud</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 604 | <translation id="5281113152797308730"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Abyste se mohli dostat na web, podle těchto pokynů software dočasně zakažte. Budete potřebovat administrátorská práva.<ph name="END_PARAGRAPH" /> |
| 605 | |
| 606 | <ph name="BEGIN_LIST" /> |
| 607 | <ph name="LIST_ITEM" />Klikněte na <ph name="BEGIN_BOLD" />Start<ph name="END_BOLD" />, vyhledejte položku <ph name="BEGIN_BOLD" />Zobrazit místní služby<ph name="END_BOLD" /> a klikněte na ni. |
| 608 | <ph name="LIST_ITEM" />Vyberte službu <ph name="BEGIN_BOLD" />VisualDiscovery<ph name="END_BOLD" />. |
| 609 | <ph name="LIST_ITEM" />V rozbalovací nabídce <ph name="BEGIN_BOLD" />Typ spouštění<ph name="END_BOLD" /> vyberte <ph name="BEGIN_BOLD" />Zakázáno<ph name="END_BOLD" />. |
| 610 | <ph name="LIST_ITEM" />V sekci <ph name="BEGIN_BOLD" />Stav služby<ph name="END_BOLD" /> klikněte na <ph name="BEGIN_BOLD" />Zastavit<ph name="END_BOLD" />. |
| 611 | <ph name="LIST_ITEM" />Klikněte na <ph name="BEGIN_BOLD" />Použít<ph name="END_BOLD" /> a poté na <ph name="BEGIN_BOLD" />OK<ph name="END_BOLD" />. |
| 612 | <ph name="LIST_ITEM" />Informace o tom, jak tento software trvale odstranit z počítače, naleznete v <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />centru nápovědy prohlížeče Chrome<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />. |
| 613 | <ph name="END_LIST" /></translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 614 | <translation id="5285570108065881030">Zobrazit všechna uložená hesla</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 615 | <translation id="5287240709317226393">Zobrazit soubory cookie</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 616 | <translation id="5299298092464848405">Při analýze zásady došlo k chybě</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 617 | <translation id="5308380583665731573">Připojení</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 618 | <translation id="5308689395849655368">Zprávy o selhání jsou zakázány.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 619 | <translation id="5317780077021120954">Uložit</translation> |
Alex Mineer | d44abaa | 2018-01-09 01:38:13 | [diff] [blame] | 620 | <translation id="5323105697514565458"><ph name="FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, <ph name="MATCH_POSITION" /> z <ph name="NUM_MATCHES" /></translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 621 | <translation id="5324080437450482387">Vybrat kontaktní údaje</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 622 | <translation id="5327248766486351172">Název</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 623 | <translation id="5332219387342487447">Způsob dopravy</translation> |
Krishna Govind | 5c36a27 | 2018-04-09 18:02:01 | [diff] [blame] | 624 | <translation id="5355557959165512791">Web <ph name="SITE" /> teď nemůžete navštívit, protože jeho certifikát byl zrušen. Síťové chyby a útoky jsou obvykle dočasné, tato stránka pravděpodobně později bude fungovat.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 625 | <translation id="536296301121032821">Ukládání nastavení zásady se nezdařilo</translation> |
Krishna Govind | 6334508b | 2018-06-25 18:06:27 | [diff] [blame] | 626 | <translation id="5371425731340848620">Aktualizace karty</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 627 | <translation id="5377026284221673050">Vaše hodiny se zpožďují, Vaše hodiny jdou napřed nebo <span class="error-code">NET::ERR_CERT_DATE_INVALID</span></translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 628 | <translation id="5386426401304769735">Řetězec certifikátů tohoto webu obsahuje certifikát podepsaný algoritmem SHA-1.</translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 629 | <translation id="5387961145478138773">Získejte rychlý přístup ke svým oblíbeným aplikacím Google</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 630 | <translation id="540969355065856584">Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Jeho bezpečnostní certifikát v tuto chvíli není platný. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 631 | <translation id="5421136146218899937">Vymazat údaje o prohlížení...</translation> |
| 632 | <translation id="5430298929874300616">Odstranit záložku</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 633 | <translation id="5431657950005405462">Soubor nebyl nalezen</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 634 | <translation id="5439770059721715174">Chyba validace schématu v místě <ph name="ERROR_PATH" />: <ph name="ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 635 | <translation id="5452270690849572955">Tuto stránku na webu <ph name="HOST_NAME" /> nelze najít</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 636 | <translation id="5455374756549232013">Chybné časové razítko zásady</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 637 | <translation id="5457113250005438886">Neplatné</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 638 | <translation id="5458150163479425638">{CONTACT,plural, =0{<ph name="CONTACT_PREVIEW" />}=1{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> další}few{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> další}many{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> dalšího}other{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> dalších}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 639 | <translation id="5470861586879999274">&Opakovat úpravy</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 640 | <translation id="5481076368049295676">Tento obsah by vám do zařízení mohl zkusit nainstalovat nebezpečný software, který odcizuje nebo maže informace. <ph name="BEGIN_LINK" />Přesto zobrazit<ph name="END_LINK" /></translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 641 | <translation id="54817484435770891">Přidejte platnou adresu</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 642 | <translation id="5492298309214877701">Tato stránka v intranetu společnosti, organizace nebo školy má stejnou adresu URL jako externí web. |
| 643 | <ph name="LINE_BREAK" /> |
| 644 | Kontaktujte administrátora systému.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 645 | <translation id="5509780412636533143">Spravované záložky</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 646 | <translation id="5510766032865166053">Soubor mohl být přesunut nebo smazán.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 647 | <translation id="5523118979700054094">Název zásady</translation> |
| 648 | <translation id="552553974213252141">Byl text extrahován správně?</translation> |
| 649 | <translation id="5540224163453853">Požadovaný článek nebyl nalezen.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 650 | <translation id="5541546772353173584">Přidání e-mailu</translation> |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 651 | <translation id="5545756402275714221">Články pro vás</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 652 | <translation id="5556459405103347317">Načíst znovu</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 653 | <translation id="5560088892362098740">Datum vypršení platnosti</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 654 | <translation id="5565735124758917034">Aktivní</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 655 | <translation id="5571083550517324815">Vyzvednutí na této adrese není možné. Vyberte jinou adresu.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 656 | <translation id="5571347317547569613">({NUM_COOKIES,plural, =1{používá se 1}few{používají se #}many{používá se #}other{používá se #}})</translation> |
dimu | 42fcb7ef | 2017-02-27 22:19:55 | [diff] [blame] | 657 | <translation id="5572851009514199876">Přihlaste se do Chromu, aby bylo možné ověřit, zda máte povolení tento web navštívit.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 658 | <translation id="5580958916614886209">Zkontrolujte měsíc vypršení platnosti a zkuste to znovu.</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 659 | <translation id="5586446728396275693">Žádné uložené adresy</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 660 | <translation id="5595485650161345191">Upravit adresu</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 661 | <translation id="5598944008576757369">Vybrat platební metodu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 662 | <translation id="560412284261940334">Správa není podporována</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 663 | <translation id="5610142619324316209">Zkontrolovat připojení</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 664 | <translation id="5610807607761827392">Karty a adresy můžete spravovat v <ph name="BEGIN_LINK" />Nastavení<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 665 | <translation id="5617949217645503996">Web <ph name="HOST_NAME" /> vás přesměroval příliš mnohokrát.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 666 | <translation id="5629630648637658800">Načítání nastavení zásady se nezdařilo</translation> |
| 667 | <translation id="5631439013527180824">Neplatný token správy zařízení</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 668 | <translation id="5633066919399395251">Útočníci, kteří se aktuálně nacházejí na webu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, se mohou pokusit nainstalovat vám do počítače nebezpečné programy, které mohou ukrást nebo smazat vaše informace (například fotky, hesla, zprávy nebo platební karty). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 669 | <translation id="563324245173044180">Byl zablokován klamavý obsah.</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 670 | <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 671 | <translation id="5675650730144413517">Tato stránka nefunguje</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 672 | <translation id="5685654322157854305">Přidat dodací adresu</translation> |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 673 | <translation id="5689199277474810259">Exportovat do formátu JSON</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 674 | <translation id="5689516760719285838">Poloha</translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 675 | <translation id="570530837424789914">Spravovat...</translation> |
Krishna Govind | 691e20dc6 | 2018-08-03 00:56:40 | [diff] [blame] | 676 | <translation id="5705882733397021510">Zpět</translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 677 | <translation id="57094364128775171">Navrhnout silné heslo…</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 678 | <translation id="5710435578057952990">Identita těchto webových stránek nebyla ověřena.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 679 | <translation id="5719499550583120431">Obchodník přijímá předplacené karty.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 680 | <translation id="5720705177508910913">Aktuální uživatel</translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 681 | <translation id="5730040223043577876">Pokud jste heslo použili na jiném webu, doporučujeme vám ho resetovat.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 682 | <translation id="5732392974455271431">Rodiče ti jej mohou odblokovat.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 683 | <translation id="5763042198335101085">Zadejte platnou e-mailovou adresu</translation> |
| 684 | <translation id="5765072501007116331">Chcete-li zobrazit způsoby doručení a požadavky, vyberte adresu</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 685 | <translation id="5770114862687765385">Soubor se zdá být poškozený. Relaci resetujete kliknutím na tlačítko Resetovat.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 686 | <translation id="5778550464785688721">Úplná kontrola zařízení MIDI</translation> |
Krishna Govind | 88b6b14 | 2016-07-22 20:05:19 | [diff] [blame] | 687 | <translation id="5784606427469807560">Při ověřování vaší karty došlo k problému. Zkontrolujte připojení k internetu a zkuste to znovu.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 688 | <translation id="5785756445106461925">Tato stránka obsahuje ještě další nezabezpečené zdroje. Tyto zdroje budou během přenosu moci zobrazit jiní uživatelé a případní útočníci je mohou upravit a změnit tak vzhled stránky.</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 689 | <translation id="5786044859038896871">Chcete vyplnit informace o kartě?</translation> |
| 690 | <translation id="5803412860119678065">Chcete vyplnit informace o kartě <ph name="CARD_DETAIL" />?</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 691 | <translation id="5810442152076338065">Vaše připojení k doméně <ph name="DOMAIN" /> je šifrováno za použití zastaralé šifrovací sady.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 692 | <translation id="5813119285467412249">&Opakovat přidání</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 693 | <translation id="5838278095973806738">Na tento web byste neměli zadávat citlivé údaje (například hesla nebo čísla platebních karet), protože by je mohli odcizit útočníci.</translation> |
Krishna Govind | 691e20dc6 | 2018-08-03 00:56:40 | [diff] [blame] | 694 | <translation id="5863847714970149516">Následující stránka se vám může pokusit naúčtovat poplatky</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 695 | <translation id="5866257070973731571">Přidání telefonního čísla</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 696 | <translation id="5869405914158311789">Tento web není dostupný</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 697 | <translation id="5869522115854928033">Uložená hesla</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 698 | <translation id="5893752035575986141">Obchodník přijímá kreditní karty.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 699 | <translation id="5908541034548427511"><ph name="TYPE_1" /> (synchronizováno)</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 700 | <translation id="5920262536204764679">{NUM_COOKIES,plural, =1{Používá se 1}few{Používají se #}many{Používá se #}other{Používá se #}}</translation> |
Krishna Govind | 81b708d | 2017-10-09 23:03:01 | [diff] [blame] | 701 | <translation id="5939518447894949180">Resetovat</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 702 | <translation id="5967592137238574583">Úprava kontaktních údajů</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 703 | <translation id="5967867314010545767">Odstranit z historie</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 704 | <translation id="5975083100439434680">Oddálit</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 705 | <translation id="598637245381783098">Platební aplikaci nelze otevřít</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 706 | <translation id="5989320800837274978">Nejsou určeny pevně dané servery proxy ani adresa URL skriptu PAC.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 707 | <translation id="5990559369517809815">Žádosti na tento server jsou blokovány rozšířením.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 708 | <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> |
Krishna Govind | 7c856b2 | 2018-03-12 21:02:46 | [diff] [blame] | 709 | <translation id="6015796118275082299">Rok</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 710 | <translation id="6016158022840135739">{COUNT,plural, =1{Stránka 1}few{Stránka #}many{Stránka #}other{Stránka #}}</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 711 | <translation id="6017850046339264347">Útočníci na webu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> by vám do zařízení mohli nainstalovat klamavé aplikace, které se vydávají za něco jiného nebo shromažďují data ke sledování vaší aktivity. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 712 | <translation id="6025416945513303461"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /> (synchronizováno)</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 713 | <translation id="6027201098523975773">Zadejte jméno</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 714 | <translation id="6039846035001940113">Pokud problém přetrvává, kontaktujte vlastníka webu.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 715 | <translation id="6040143037577758943">Zavřít</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 716 | <translation id="6047233362582046994">Pokud bezpečnostní rizika chápete, můžete <ph name="BEGIN_LINK" />tento web navštívit<ph name="END_LINK" /> před tím, než budou nebezpečné aplikace odstraněny.</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 717 | <translation id="6047927260846328439">Tento obsah by se vás podvodem mohl pokusit přimět k instalaci softwaru nebo odhalení osobních údajů. <ph name="BEGIN_LINK" />Přesto zobrazit<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 5c36a27 | 2018-04-09 18:02:01 | [diff] [blame] | 718 | <translation id="6051221802930200923">Web <ph name="SITE" /> teď nemůžete navštívit, protože používá připínání certifikátů. Síťové chyby a útoky jsou obvykle dočasné, tato stránka pravděpodobně později bude fungovat.</translation> |
| 719 | <translation id="6059925163896151826">Zařízení USB</translation> |
Krishna Govind | b5d1e0f | 2018-05-07 17:43:27 | [diff] [blame] | 720 | <translation id="6071091556643036997">Typ zásady je neplatný.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 721 | <translation id="6080696365213338172">Získali jste přístup k obsahu pomocí certifikátu poskytnutého správcem. Údaje poskytovaná doméně <ph name="DOMAIN" /> bude správce moci zachytit.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 722 | <translation id="610911394827799129">Na stránce <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> mohou být k dispozici další druhy historie prohlížení zaznamenané ve vašem účtu Google.</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 723 | <translation id="6144381551823904650">{COUNT,plural, =0{Žádné}=1{1 heslo (synchronizováno)}few{# hesla (synchronizováno)}many{# hesla (synchronizováno)}other{# hesel (synchronizováno)}}</translation> |
Krishna Govind | 6838ab8 | 2015-12-28 19:30:52 | [diff] [blame] | 724 | <translation id="6146055958333702838">Zkontrolujte všechny kabely a restartujte všechny směrovače, modemy a další síťová zařízení, která používáte.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 725 | <translation id="614940544461990577">Zkuste:</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 726 | <translation id="6151417162996330722">Certifikát serveru má příliš dlouhé období platnosti.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 727 | <translation id="6157877588268064908">Chcete-li zobrazit způsoby dopravy a požadavky, vyberte adresu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 728 | <translation id="6165508094623778733">Další informace</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 729 | <translation id="6169916984152623906">Nyní můžete procházet internet v soukromí a ostatní uživatelé tohoto zařízení vaši aktivitu neuvidí. Stažené soubory a záložky budou uloženy.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 730 | <translation id="6177128806592000436">Spojení s tímto webem není bezpečné</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 731 | <translation id="6203231073485539293">Zkontrolujte připojení k internetu</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 732 | <translation id="6218753634732582820">Odstranit adresu z prohlížeče Chromium?</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 733 | <translation id="6221345481584921695">Služba Bezpečné prohlížení Google na webu <ph name="SITE" /> nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />zjistila malware<ph name="END_LINK" />. Někdy mohou být malwarem nakaženy i weby, které jsou obvykle bezpečné. Tento škodlivý obsah pochází z webu <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, který je distribucí malwaru známý.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 734 | <translation id="6251924700383757765">Zásady ochrany soukromí</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 735 | <translation id="6254436959401408446">K otevření této stránky není k dispozici dostatek paměti</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 736 | <translation id="625755898061068298">U tohoto webu jste deaktivovali bezpečnostní upozornění.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 737 | <translation id="6259156558325130047">&Opakovat změnu uspořádání</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 738 | <translation id="6263376278284652872">Záložky webu <ph name="DOMAIN" /></translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 739 | <translation id="6264485186158353794">Zpět na bezpečnější stránku</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 740 | <translation id="6276112860590028508">Zde naleznete stránky ze seznamu četby</translation> |
Krishna Govind | c89d8969 | 2018-04-27 21:49:07 | [diff] [blame] | 741 | <translation id="627746635834430766">Abyste příště mohli zaplatit rychleji, uložte si kartu a fakturační adresu do účtu Google.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 742 | <translation id="6280223929691119688">Doručení na tuto adresu není možné. Vyberte jinou adresu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 743 | <translation id="6282194474023008486">PSČ</translation> |
Krishna Govind | 80fc282 | 2016-11-03 23:17:26 | [diff] [blame] | 744 | <translation id="6290238015253830360">Zde se zobrazí navrhované články</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 745 | <translation id="6305205051461490394">Web <ph name="URL" /> není dostupný.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 746 | <translation id="6321917430147971392">Zkontrolujte nastavení DNS</translation> |
| 747 | <translation id="6328639280570009161">Zkuste deaktivovat předvídání akcí sítě</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 748 | <translation id="6328786501058569169">Tento web je klamavý</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 749 | <translation id="6337133576188860026">Uvolní méně než <ph name="SIZE" />. Je možné, že se některé weby při příští návštěvě budou načítat pomaleji.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 750 | <translation id="6337534724793800597">Filtrovat zásady podle názvu</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 751 | <translation id="6355080345576803305">Přepsání veřejné relace</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 752 | <translation id="6358450015545214790">Nápověda</translation> |
Krishna Govind | 09f985c | 2016-08-29 20:38:23 | [diff] [blame] | 753 | <translation id="6386120369904791316">{COUNT,plural, =1{1 další návrh}few{# další návrhy}many{# dalšího návrhu}other{# dalších návrhů}}</translation> |
Krishna Govind | c89d8969 | 2018-04-27 21:49:07 | [diff] [blame] | 754 | <translation id="6387754724289022810">Abyste příště mohli zaplatit rychleji, uložte si kartu a fakturační adresu do účtu Google a do tohoto zařízení.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 755 | <translation id="6397451950548600259">Software na počítači Chromu brání v bezpečném připojení k webu.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 756 | <translation id="6404511346730675251">Upravit záložku</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 757 | <translation id="6410264514553301377">Zadejte datum vypršení platnosti a kód CVC karty <ph name="CREDIT_CARD" />.</translation> |
| 758 | <translation id="6414888972213066896">Zeptal(a) ses rodiče, zda můžeš navštívit tento web.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 759 | <translation id="6417515091412812850">Nelze ověřit, zda byl certifikát zrušen.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 760 | <translation id="6433490469411711332">Upravit kontaktní údaje</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 761 | <translation id="6433595998831338502">Web <ph name="HOST_NAME" /> odmítl připojení.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 762 | <translation id="6446608382365791566">Přidání dalších informací</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 763 | <translation id="6447842834002726250">Soubory cookie</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 764 | <translation id="6451458296329894277">Potvrdit nové odeslání formuláře</translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 765 | <translation id="6465306955648956876">Spravovat hesla...</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 766 | <translation id="647261751007945333">Zásady zařízení</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 767 | <translation id="6477321094435799029">Chrome na této stránce zjistil neobvyklý kód a z důvodu ochrany vašich osobních údajů (například hesel, telefonních čísel a platebních karet) ji zablokoval.</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 768 | <translation id="6489534406876378309">Začít nahrávat zprávy o selhání</translation> |
Krishna Govind | 5b08c81 | 2018-04-02 20:23:59 | [diff] [blame] | 769 | <translation id="6499038740797743453">Resetovat heslo?</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 770 | <translation id="6507833130742554667">Obchodník přijímá kreditní a debetní karty.</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 771 | <translation id="6508722015517270189">Restartujte Chrome</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 772 | <translation id="6529602333819889595">&Opakovat smazání</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 773 | <translation id="6534179046333460208">Návrhy fyzického webu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 774 | <translation id="6550675742724504774">Možnosti</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 775 | <translation id="6563469144985748109">Správce vám přístup na web dosud neschválil.</translation> |
dimu | 822f125 | 2017-02-14 20:37:18 | [diff] [blame] | 776 | <translation id="6569060085658103619">Prohlížíte si stránku rozšíření</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 777 | <translation id="6596325263575161958">Možnosti šifrování</translation> |
Krishna Govind | dd34b43 | 2018-02-07 22:09:10 | [diff] [blame] | 778 | <translation id="6604181099783169992">Senzory pohybu nebo světla</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 779 | <translation id="6624427990725312378">Kontaktní údaje</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 780 | <translation id="6626291197371920147">Přidání platného čísla karty</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 781 | <translation id="6628463337424475685">Vyhledávání <ph name="ENGINE" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 782 | <translation id="6630809736994426279">Útočníci, kteří se aktuálně nacházejí na webu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, se mohou pokusit nainstalovat do vašeho počítače Mac nebezpečné programy, které mohou ukrást nebo smazat vaše informace (například fotky, hesla, zprávy nebo platební karty). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Další informace<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 783 | <translation id="6644283850729428850">Tato zásada se již nepoužívá.</translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 784 | <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{Žádné}=1{Z 1 webu (nebudete odhlášeni z účtu Google)}few{Ze # webů (nebudete odhlášeni z účtu Google)}many{Z # webu (nebudete odhlášeni z účtu Google)}other{Z # webů (nebudete odhlášeni z účtu Google)}}</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 785 | <translation id="6657585470893396449">Heslo</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 786 | <translation id="6671697161687535275">Odstranit návrh položky formuláře z prohlížeče Chromium?</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 787 | <translation id="6685834062052613830">Odhlaste se a dokončete nastavení</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 788 | <translation id="6710213216561001401">Předchozí</translation> |
Krishna Govind | f77b7252 | 2016-04-25 19:28:54 | [diff] [blame] | 789 | <translation id="6710594484020273272"><Zadejte vyhledávací dotaz></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 790 | <translation id="6711464428925977395">Došlo k chybě proxy serveru nebo jste zadali nesprávnou adresu.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 791 | <translation id="674375294223700098">Neznámá chyba certifikátu serveru.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 792 | <translation id="6753269504797312559">Hodnota zásady</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 793 | <translation id="6757797048963528358">Zařízení přešlo do režimu spánku.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 794 | <translation id="6778737459546443941">Rodič ti přístup na web dosud neschválil.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 795 | <translation id="679355240208270552">Ignorováno, protože v zásadách výchozí vyhledávání není aktivováno.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 796 | <translation id="681021252041861472">Povinné pole</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 797 | <translation id="6810899417690483278">ID přizpůsobení</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 798 | <translation id="6820686453637990663">Bezpečnostní kód platební karty (CVC)</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 799 | <translation id="6824266427216888781">Údaje o oblastech se nepodařilo načíst</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 800 | <translation id="6825578344716086703">Pokusili jste se přejít na web <ph name="DOMAIN" />, server však předložil certifikát podepsaný slabým algoritmem (například SHA-1). To znamená, že bezpečnostní pověření předložená serverem mohou být falešná a může se jednat o úplně jiný server, než předpokládáte (můžete komunikovat s útočníkem).</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 801 | <translation id="6831043979455480757">Přeložit</translation> |
| 802 | <translation id="6839929833149231406">Region</translation> |
Krishna Govind | 2c54530 | 2018-06-06 19:33:05 | [diff] [blame] | 803 | <translation id="6852204201400771460">Načíst aplikaci znovu?</translation> |
Krishna Govind | 43988a59 | 2018-07-13 19:36:20 | [diff] [blame] | 804 | <translation id="6865412394715372076">Tuto kartu teď nelze ověřit</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 805 | <translation id="6874604403660855544">&Opakovat přidání</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 806 | <translation id="6886577214605505410"><ph name="LOCATION_TITLE" /> <ph name="SHORT_URL" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 807 | <translation id="6891596781022320156">Úroveň zásady není podporována.</translation> |
Krishna Govind | 88b6b14 | 2016-07-22 20:05:19 | [diff] [blame] | 808 | <translation id="6895330447102777224">Vaše karta je ověřena</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 809 | <translation id="6897140037006041989">User agent</translation> |
Krishna Govind | 649d05d | 2018-06-18 18:33:50 | [diff] [blame] | 810 | <translation id="6903319715792422884">Pomozte zlepšit Bezpečné vyhledávání tím, že budete část <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />informací o systému a obsahu stránek<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> odesílat do Googlu. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 811 | <translation id="6915804003454593391">Uživatel:</translation> |
Krishna Govind | 80e8818 | 2018-07-30 18:05:09 | [diff] [blame] | 812 | <translation id="6944692733090228304">Zadali jste heslo na webu, který není spravován organizací <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="ORG_NAME" /><ph name="END_BOLD" />. Aby byl váš účet chráněn, nepoužívejte jeho heslo v jiných aplikacích a na jiných webech.</translation> |
dimu | bc0c86d | 2017-05-16 20:29:07 | [diff] [blame] | 813 | <translation id="6945221475159498467">Vybrat</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 814 | <translation id="6948701128805548767">Chcete-li zobrazit způsoby vyzvednutí a požadavky, vyberte adresu</translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 815 | <translation id="6949872517221025916">Resetovat heslo</translation> |
Krishna Govind | 9d3c1155 | 2018-06-13 00:59:47 | [diff] [blame] | 816 | <translation id="6950684638814147129">Při analýze hodnoty JSON došlo k chybě: <ph name="ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 817 | <translation id="6957887021205513506">Zdá se, že certifikát serveru je podvrh.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 818 | <translation id="6965382102122355670">OK</translation> |
| 819 | <translation id="6965978654500191972">Zařízení</translation> |
| 820 | <translation id="6970216967273061347">Obvod</translation> |
| 821 | <translation id="6973656660372572881">Určeny jsou pevně dané servery proxy i adresa URL skriptu PAC.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 822 | <translation id="6989763994942163495">Zobrazit rozšířená nastavení...</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 823 | <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> |
Krishna Govind | 691e20dc6 | 2018-08-03 00:56:40 | [diff] [blame] | 824 | <translation id="7016992613359344582">Může se jednat o jednorázové nebo opakované poplatky, které nemusejí být jasně patrné.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 825 | <translation id="7029809446516969842">Hesla</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 826 | <translation id="7050187094878475250">Pokusili jste se připojit k doméně <ph name="DOMAIN" />, ale server předložil certifikát, který má příliš dlouhé období platnosti a je proto nedůvěryhodný.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 827 | <translation id="7053983685419859001">Blokovat</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 828 | <translation id="7064851114919012435">Kontaktní údaje</translation> |
| 829 | <translation id="7079718277001814089">Tento web obsahuje malware</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 830 | <translation id="7087282848513945231">Obvod</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 831 | <translation id="7090678807593890770">Vyhledejte na Googlu <ph name="LINK" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 832 | <translation id="7108819624672055576">Povoleno rozšířením</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 833 | <translation id="7111012039238467737">(platný)</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 834 | <translation id="7119414471315195487">Zavřete ostatní karty nebo programy</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 835 | <translation id="7129409597930077180">Dodání na tuto adresu není možné. Vyberte jinou adresu.</translation> |
| 836 | <translation id="7138472120740807366">Způsob doručení</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 837 | <translation id="7139724024395191329">Emirát</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 838 | <translation id="7153549335910886479">{PAYMENT_METHOD,plural, =0{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" />}=1{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> další}few{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> další}many{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> další}other{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> dalších}}</translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 839 | <translation id="717330890047184534">ID Gaia:</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 840 | <translation id="7175401108899573750">{SHIPPING_OPTIONS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> další}few{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> další}many{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> další}other{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> a <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> dalších}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 841 | <translation id="7180611975245234373">Obnovit</translation> |
| 842 | <translation id="7182878459783632708">Nebyly nastaveny žádné zásady</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 843 | <translation id="7186367841673660872">Tato stránka byla přeložena z jazyka<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />do jazyka<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 844 | <translation id="7192203810768312527">Uvolní <ph name="SIZE" />. Je možné, že se některé weby při příští návštěvě budou načítat pomaleji.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 845 | <translation id="719464814642662924">Visa</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 846 | <translation id="7210863904660874423">Web <ph name="HOST_NAME" /> nevyhovuje bezpečnostním standardům.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 847 | <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK" />Další informace<ph name="END_LINK" /> o tomto problému.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 848 | <translation id="7219179957768738017">Připojení používá protokol <ph name="SSL_VERSION" />.</translation> |
dimu | 42fcb7ef | 2017-02-27 22:19:55 | [diff] [blame] | 849 | <translation id="7220786058474068424">Zpracovávání</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 850 | <translation id="724691107663265825">Webové stránky, které chcete otevřít, obsahují malware</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 851 | <translation id="724975217298816891">Chcete-li aktualizovat údaje o kartě, zadejte datum vypršení platnosti a kód CVC karty <ph name="CREDIT_CARD" />. Po ověření budou údaje o kartě sdíleny s tímto webem.</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 852 | <translation id="725866823122871198">Soukromé připojení k doméně <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> nelze navázat, protože máte v počítači nastaveno chybné datum a čas (<ph name="DATE_AND_TIME" />).</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 853 | <translation id="7260504762447901703">Zrušit přístup</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 854 | <translation id="7271803869921933038">Přijímané předplacené karty</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 855 | <translation id="7275334191706090484">Spravované záložky</translation> |
| 856 | <translation id="7298195798382681320">Doporučeno</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 857 | <translation id="7309308571273880165">Zpráva o selhání pořízená <ph name="CRASH_TIME" /> (o nahrání požádal uživatel, dosud nenahrána)</translation> |
Krishna Govind | 523bb320 | 2018-03-21 23:38:43 | [diff] [blame] | 858 | <translation id="7320336641823683070">Pomoc s připojením</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 859 | <translation id="7334320624316649418">&Opakovat změnu uspořádání</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 860 | <translation id="733923710415886693">Certifikát serveru nebyl zveřejněn prostřednictvím projektu Certificate Transparency.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 861 | <translation id="7353601530677266744">Příkazový řádek</translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 862 | <translation id="7365061714576910172">Exportovat ve formátu pro Linux</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 863 | <translation id="7372973238305370288">výsledek vyhledávání</translation> |
| 864 | <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE" /> - <ph name="FULL_DATE" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 865 | <translation id="7378627244592794276">Ne</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 866 | <translation id="7378810950367401542"> / </translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 867 | <translation id="7390545607259442187">Ověření karty</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 868 | <translation id="7400418766976504921">Adresa URL</translation> |
Krishna Govind | bca97a8 | 2018-04-23 18:03:56 | [diff] [blame] | 869 | <translation id="7407424307057130981"><p>Tato chyba se zobrazuje, pokud v počítači se systémem Windows máte software Superfish.</p> |
| 870 | <p>Abyste se mohli dostat na web, podle těchto pokynů tento software dočasně zakažte. Budete potřebovat administrátorská práva.</p> |
| 871 | <ol> |
| 872 | <li>Klikněte na <strong>Start</strong>, vyhledejte položku <strong>Zobrazit místní služby</strong> a vyberte ji. |
| 873 | <li>Vyberte <strong>VisualDiscovery</strong>. |
| 874 | <li>V poli <strong>Typ spouštění</strong> vyberte <strong>Zakázáno</strong>. |
| 875 | <li>Pod položkou <strong>Stav služby</strong> klikněte na <strong>Zastavit</strong>. |
| 876 | <li>Klikněte na <strong>Použít</strong> a poté na <strong>OK</strong>. |
| 877 | <li>Informace o tom, jak tento software trvale odstranit z počítače, naleznete v <a href="https://support.google.com/chrome/answer/6098869">centru nápovědy prohlížeče Chrome</a>. |
| 878 | </ol></translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 879 | <translation id="7416351320495623771">Spravovat hesla…</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 880 | <translation id="7419106976560586862">Cesta k profilu</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 881 | <translation id="7437289804838430631">Přidat kontaktní údaje</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 882 | <translation id="7441627299479586546">Chybný předmět zásady</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 883 | <translation id="7444046173054089907">Tento web je blokován</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 884 | <translation id="7445762425076701745">Totožnost serveru, k němuž jste připojeni, nelze plně ověřit. Jste připojeni k serveru, který používá název platný pouze v rámci vaší sítě. Externí certifikační autorita nemůže vlastnictví názvu nijak ověřit. Některé certifikační autority však vydají certifikát i pro takové názvy, a nelze tedy zaručit, že jste připojeni k požadovanému webu a nikoli k webu útočníka.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 885 | <translation id="7451311239929941790"><ph name="BEGIN_LINK" />Další informace<ph name="END_LINK" /> o tomto problému.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 886 | <translation id="7455133967321480974">Použít výchozí globální hodnotu (Blokovat)</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 887 | <translation id="7460163899615895653">Zde se zobrazují nedávno otevřené karty z jiných zařízení.</translation> |
Krishna Govind | d8ca676 | 2018-05-17 23:41:04 | [diff] [blame] | 888 | <translation id="7473891865547856676">Ne, děkuji</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 889 | <translation id="7481312909269577407">Vpřed</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 890 | <translation id="7485870689360869515">Nebyla nalezena žádná data.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame] | 891 | <translation id="7508255263130623398">Vrácené ID zařízení pro zásady je prázdné nebo neodpovídá aktuálnímu ID zařízení</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 892 | <translation id="7511955381719512146">Síť Wi-Fi, kterou používáte, může vyžadovat, abyste navštívili stránku <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation> |
Krishna Govind | 46470b4 | 2015-11-30 21:54:15 | [diff] [blame] | 893 | <translation id="7514365320538308">Stáhnout</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 894 | <translation id="7518003948725431193">Na webové adrese <ph name="URL" /> se nepodařilo nalézt žádnou webovou stránku.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 895 | <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 896 | <translation id="7526934274050461096">Připojení k tomuto webu není soukromé</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 897 | <translation id="7537536606612762813">Povinná</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 898 | <translation id="7542403920425041731">Po ověření budou údaje o kartě sdíleny s tímto webem.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 899 | <translation id="7542995811387359312">Automatické vyplňování údajů platební karty je deaktivováno, protože tento formulář nepoužívá zabezpečené připojení.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 900 | <translation id="7543525346216957623">Požádej rodiče</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 901 | <translation id="7548892272833184391">Oprava chyb připojení</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 902 | <translation id="7549584377607005141">Tato stránka potřebuje ke správnému zobrazení data, která jste zadali dříve. Tyto údaje můžete odeslat znovu, ale zopakujete tím všechny akce, které tato stránka již předtím provedla.</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 903 | <translation id="7552846755917812628">Vyzkoušejte následující tipy:</translation> |
sdefresne | 957f4a7 | 2016-02-18 12:44:29 | [diff] [blame] | 904 | <translation id="7554791636758816595">Nová karta</translation> |
Krishna Govind | 5b08c81 | 2018-04-02 20:23:59 | [diff] [blame] | 905 | <translation id="7564049878696755256">Mohli byste ztratit přístup k účtu <ph name="ORG_NAME" /> nebo by mohlo dojít k odcizení vaší identity. Doporučujeme vám okamžitě změnit heslo.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 906 | <translation id="7567204685887185387">Server nedokázal prokázat, že patří doméně <ph name="DOMAIN" />. Jeho bezpečnostní certifikát byl zřejmě vydán podvodně. Může to být způsobeno nesprávnou konfigurací nebo tím, že vaše připojení zachytává útočník.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 907 | <translation id="7568593326407688803">Tato stránka je v jazyce<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />Chcete ji přeložit?</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 908 | <translation id="7569952961197462199">Odstranit platební kartu z Chromu?</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 909 | <translation id="7575800019233204241">Vaše připojení není soukromé nebo <span class="error-code">NET::ERR_CERT_AUTHORITY_INVALID</span> nebo <span class="error-code">ERR_CERT_COMMON_NAME_INVALID</span> nebo <span class="error-code">NET::ERR_CERT_WEAK_SIGNATURE_ALGORITHM</span> nebo Chyba certifikátu SSL</translation> |
Krishna Govind | 46470b4 | 2015-11-30 21:54:15 | [diff] [blame] | 910 | <translation id="7578104083680115302">Plaťte na webech a v aplikacích v různých zařízeních rychle pomocí karet uložených na Googlu.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 911 | <translation id="7592362899630581445">Certifikát serveru porušuje omezení názvů domén.</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 912 | <translation id="7598391785903975535">Méně než <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 913 | <translation id="759889825892636187">Web <ph name="HOST_NAME" /> momentálně tento požadavek nemůže zpracovat.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 914 | <translation id="7600965453749440009">Jazyk <ph name="LANGUAGE" /> nikdy nepřekládat</translation> |
| 915 | <translation id="7610193165460212391">Hodnota <ph name="VALUE" /> je mimo rozsah.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 916 | <translation id="7613889955535752492">Vypršení platnosti: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 917 | <translation id="7615602087246926389">Již máte údaje, které jsou šifrovány pomocí jiné verze vašeho hesla k účtu Google. Zadejte toto heslo prosím níže.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 918 | <translation id="7637571805876720304">Odstranit platební kartu z prohlížeče Chromium?</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 919 | <translation id="765676359832457558">Skrýt rozšířená nastavení...</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 920 | <translation id="7658239707568436148">Zrušit</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 921 | <translation id="7662298039739062396">Nastavení je spravováno rozšířením</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 922 | <translation id="7663736086183791259">Certifikát <ph name="CERTIFICATE_VALIDITY" /></translation> |
Krishna Govind | 09f985c | 2016-08-29 20:38:23 | [diff] [blame] | 923 | <translation id="7667346355482952095">Vrácený klíč zásady je prázdný nebo neodpovídá aktuálnímu klíči.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 924 | <translation id="7668654391829183341">Neznámé zařízení</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 925 | <translation id="7669271284792375604">Útočníci na tomto webu by se mohli pokusit přimět vás k instalaci programů, které nepříznivě ovlivní procházení webu (například změní vaši domovskou stránku nebo na navštěvovaných stránkách budou zobrazovat další reklamy).</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 926 | <translation id="7682287625158474539">Doprava</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 927 | <translation id="7699293099605015246">Články momentálně nejsou dostupné</translation> |
dimu | e989b52 | 2017-05-30 20:19:19 | [diff] [blame] | 928 | <translation id="7701040980221191251">Žádné</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 929 | <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK" />Pokračovat na web <ph name="SITE" /> (nespolehlivý)<ph name="END_LINK" /></translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 930 | <translation id="7714464543167945231">Certifikát</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 931 | <translation id="7716147886133743102">Blokováno administrátorem</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 932 | <translation id="7716424297397655342">Tento web nelze načíst z mezipaměti</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 933 | <translation id="7723047071702270851">Úprava karty</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 934 | <translation id="774634243536837715">Byl zablokován nebezpečný obsah.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 935 | <translation id="7752995774971033316">Nespravováno</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 936 | <translation id="7755287808199759310">Rodič ti jej může odblokovat.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 937 | <translation id="7758069387465995638">Připojení mohlo být zablokováno firewallem nebo antivirovým softwarem.</translation> |
Krishna Govind | f8a54fe | 2017-08-14 20:50:09 | [diff] [blame] | 938 | <translation id="7759163816903619567">Zobrazovaná doména:</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 939 | <translation id="7761701407923456692">Certifikát serveru neodpovídá adrese URL.</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 940 | <translation id="7763386264682878361">Analyzátor manifestů plateb</translation> |
dimu | e8e3eea5 | 2017-03-06 20:57:26 | [diff] [blame] | 941 | <translation id="7764225426217299476">Přidat adresu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 942 | <translation id="777702478322588152">Prefektura</translation> |
| 943 | <translation id="7791543448312431591">Přidat</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 944 | <translation id="7793553086574152071">Abyste příště mohli zaplatit rychleji, uložte si tuto kartu do účtu Google.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 945 | <translation id="7793809570500803535">Webové stránky na adrese <ph name="SITE" /> jsou možná dočasně nedostupné nebo mohly být přemístěny na novou webovou adresu.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 946 | <translation id="7800304661137206267">Připojení je šifrováno pomocí standardu <ph name="CIPHER" /> s algoritmem <ph name="MAC" /> pro ověřování zpráv a mechanizmem výměny klíčů <ph name="KX" />.</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 947 | <translation id="7802523362929240268">Web je důvěryhodný</translation> |
Krishna Govind | c3fa5f3 | 2015-11-02 19:45:46 | [diff] [blame] | 948 | <translation id="780301667611848630">Ne, děkuji</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 949 | <translation id="7805768142964895445">Stav</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 950 | <translation id="7812922009395017822">Mir</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 951 | <translation id="7813600968533626083">Odstranit návrh položky formuláře z Chromu?</translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 952 | <translation id="7815407501681723534">Nalezené <ph name="SEARCH_RESULTS" /> pro dotaz „<ph name="SEARCH_STRING" />“: <ph name="NUMBER_OF_RESULTS" /></translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 953 | <translation id="7818867226424560206">Správa zásad</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 954 | <translation id="782886543891417279">Síť Wi-Fi, kterou používáte (<ph name="WIFI_NAME" />), může vyžadovat, abyste navštívili její stránku přihlášení.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 955 | <translation id="785549533363645510">To neznamená, že jste neviditelní. Anonymní režim neskryje vaši aktivitu před vaším zaměstnavatelem, poskytovatelem internetových služeb ani webovými stránkami, které navštívíte.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 956 | <translation id="7855695075675558090"><ph name="TOTAL_LABEL" /> <ph name="CURRENCY_CODE" /> <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /></translation> |
Krishna Govind | 523bb320 | 2018-03-21 23:38:43 | [diff] [blame] | 957 | <translation id="7862185352068345852">Opustit web?</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 958 | <translation id="7878176543348854470">Obchodník přijímá debetní a předplacené karty.</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 959 | <translation id="7878562273885520351">Heslo může být prolomeno</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 960 | <translation id="7887683347370398519">Zkontrolujte kód CVC a zkuste to znovu</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 961 | <translation id="7893255318348328562">Název relace</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 962 | <translation id="79338296614623784">Zadejte platné telefonní číslo</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 963 | <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 964 | <translation id="7938958445268990899">Certifikát serveru ještě není platný.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 965 | <translation id="7947285636476623132">Zkontrolujte rok vypršení platnosti a zkuste to znovu.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 966 | <translation id="7951415247503192394">(32bitový)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 967 | <translation id="7956713633345437162">Mobilní záložky</translation> |
| 968 | <translation id="7961015016161918242">Nikdy</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 969 | <translation id="7983301409776629893">Vždy překládat z jazyka <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> do jazyka <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 970 | <translation id="7995512525968007366">Není zadáno</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 971 | <translation id="800218591365569300">Zkuste uvolnit paměť tím, že zavřete ostatní karty nebo programy.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 972 | <translation id="8012647001091218357">V tuto chvíli se nám s vašimi rodiči nepodařilo spojit. Zkuste to prosím znovu.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 973 | <translation id="8025119109950072390">Útočníci na tomto webu vás mohou podvodem přimět k nebezpečnému chování, jako je instalace softwaru nebo vyzrazení osobních údajů (například hesel, telefonních čísel nebo platebních karet).</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 974 | <translation id="8034522405403831421">Stránka je v jazyce <ph name="SOURCE_LANGUAGE" />. Chcete ji přeložit do jazyka <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 975 | <translation id="8037357227543935929">Zeptat se (výchozí)</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 976 | <translation id="8041089156583427627">Odeslat svůj názor</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 977 | <translation id="8041940743680923270">Použít výchozí globální hodnotu (Dotázat se)</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 978 | <translation id="8042918947222776840">Vybrat způsob vyzvednutí</translation> |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 979 | <translation id="8057711352706143257">Software <ph name="SOFTWARE_NAME" /> není nakonfigurován správně. Tento problém lze obvykle vyřešit odinstalováním softwaru <ph name="SOFTWARE_NAME" />. <ph name="FURTHER_EXPLANATION" /></translation> |
Krishna Govind | 523bb320 | 2018-03-21 23:38:43 | [diff] [blame] | 980 | <translation id="8079031581361219619">Načíst web znovu?</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 981 | <translation id="8088680233425245692">Zobrazení článku se nezdařilo.</translation> |
| 982 | <translation id="8091372947890762290">Čeká se na aktivaci na serveru</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 983 | <translation id="8094917007353911263">Síť, kterou používáte, může vyžadovat, abyste navštívili stránku <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 984 | <translation id="8103161714697287722">Platební metoda</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 985 | <translation id="8118489163946903409">Platební metoda</translation> |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 986 | <translation id="8127301229239896662">Software <ph name="SOFTWARE_NAME" /> na počítači nebo v síti nebyl nainstalován správně. Požádejte administrátora IT o vyřešení tohoto problému.</translation> |
Krishna Govind | 41a77c340 | 2016-07-14 23:01:34 | [diff] [blame] | 987 | <translation id="8131740175452115882">Potvrdit</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 988 | <translation id="8149426793427495338">Počítač přešel do režimu spánku.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 989 | <translation id="8150722005171944719">Soubor na adrese <ph name="URL" /> nelze načíst. Možná byl odstraněn, přesunut nebo mohou přístupu bránit oprávnění souboru.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 990 | <translation id="8184538546369750125">Použít výchozí globální hodnotu (Povolit)</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 991 | <translation id="8191494405820426728">Místní ID selhání <ph name="CRASH_LOCAL_ID" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 992 | <translation id="8194797478851900357">&Vrátit přesunutí zpět</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 993 | <translation id="8201077131113104583">Neplatná adresa URL aktualizace rozšíření s ID <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 994 | <translation id="8202097416529803614">Shrnutí objednávky</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 995 | <translation id="8205463626947051446">Tento web často zobrazuje rušivé reklamy</translation> |
Krishna Govind | 736d39c | 2018-05-02 23:27:03 | [diff] [blame] | 996 | <translation id="8211406090763984747">Připojení je zabezpečené</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 997 | <translation id="8218327578424803826">Přiřazené místo:</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 998 | <translation id="8225771182978767009">Uživatel, který tento počítač nastavoval, se rozhodl tento web blokovat.</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 999 | <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1000 | <translation id="8238581221633243064">Otevřete stránku na nové anonymní kartě</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1001 | <translation id="8241707690549784388">Stránka, kterou hledáte, používala vámi zadané informace. Návrat na tuto stránku by mohl způsobit, že akce, kterou jste provedli, bude opakována. Přejete si pokračovat?</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 1002 | <translation id="8241712895048303527">Na tomto webu blokovat</translation> |
Krishna Govind | 093cc46 | 2018-07-31 22:58:30 | [diff] [blame] | 1003 | <translation id="8242426110754782860">Pokračovat</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1004 | <translation id="8249320324621329438">Naposledy načteno:</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1005 | <translation id="8253091569723639551">Fakturační adresa je povinná</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1006 | <translation id="825929999321470778">Zobrazit všechna uložená hesla</translation> |
Krishna Govind | 93a3b21 | 2017-08-21 20:33:31 | [diff] [blame] | 1007 | <translation id="8261506727792406068">Smazat</translation> |
Krishna Govind | 7c74f346 | 2017-09-25 23:49:35 | [diff] [blame] | 1008 | <translation id="8267698848189296333">Přihlašování pomocí účtu <ph name="USERNAME" /></translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 1009 | <translation id="8286036467436129157">Přihlásit se</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1010 | <translation id="8288807391153049143">Zobrazit certifikát</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1011 | <translation id="8289355894181816810">Pokud nevíte, co dělat, obraťte se na svého správce sítě.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1012 | <translation id="8293206222192510085">Přidat záložku</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 1013 | <translation id="8294431847097064396">Zdroj</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1014 | <translation id="8298115750975731693">Síť Wi-Fi, kterou používáte (<ph name="WIFI_NAME" />), může vyžadovat, abyste navštívili stránku <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1015 | <translation id="8308427013383895095">Překlad se nezdařil kvůli problému s připojením k síti.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1016 | <translation id="8311129316111205805">Načíst relaci</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1017 | <translation id="8332188693563227489">Přístup k webu <ph name="HOST_NAME" /> byl odepřen</translation> |
Krishna Govind | 649d05d | 2018-06-18 18:33:50 | [diff] [blame] | 1018 | <translation id="8340095855084055290"><ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1019 | <translation id="834457929814110454">Pokud bezpečnostní rizika chápete, můžete <ph name="BEGIN_LINK" />tento web navštívit<ph name="END_LINK" /> před tím, než budou nebezpečné programy odstraněny.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1020 | <translation id="8349305172487531364">Lišta záložek</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 1021 | <translation id="8363502534493474904">Vypnout režim Letadlo</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1022 | <translation id="8364627913115013041">Nenastaveno.</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 1023 | <translation id="8368476060205742148">Služby Google Play</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 1024 | <translation id="8380941800586852976">Nebezpečné</translation> |
Krishna Govind | 80fc282 | 2016-11-03 23:17:26 | [diff] [blame] | 1025 | <translation id="8382348898565613901">Zde se zobrazí nedávno navštívené záložky</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 1026 | <translation id="8398259832188219207">Zpráva o selhání nahraná <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 1027 | <translation id="8412145213513410671">Selhání (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 1028 | <translation id="8412392972487953978">Stejnou heslovou frázi musíte zadat dvakrát.</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 1029 | <translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1030 | <translation id="8428213095426709021">Nastavení</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 1031 | <translation id="8433057134996913067">Budete odhlášeni z většiny webů.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1032 | <translation id="8437238597147034694">&Vrátit přesunutí zpět</translation> |
Krishna Govind | 09f985c | 2016-08-29 20:38:23 | [diff] [blame] | 1033 | <translation id="8466379296835108687">{COUNT,plural, =1{1 platební karta}few{# platební karty}many{# platební karty}other{# platebních karet}}</translation> |
Krishna Govind | b72069a | 2016-10-04 06:26:50 | [diff] [blame] | 1034 | <translation id="8483780878231876732">Chcete-li používat karty z účtu Google, přihlaste se do Chromu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1035 | <translation id="8488350697529856933">Platí pro</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1036 | <translation id="8498891568109133222">Odpověď webu <ph name="HOST_NAME" /> trvala příliš dlouho.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1037 | <translation id="8503559462189395349">Hesla Chrome</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1038 | <translation id="8503813439785031346">Uživatelské jméno</translation> |
Krishna Govind | 80e8818 | 2018-07-30 18:05:09 | [diff] [blame] | 1039 | <translation id="8508648098325802031">Ikona Vyhledávání</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1040 | <translation id="8543181531796978784">Můžete <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />nahlásit problém se zjištěným webem<ph name="END_ERROR_LINK" />. Pokud bezpečnostní rizika chápete, můžete <ph name="BEGIN_LINK" />tento nespolehlivý web navštívit<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1041 | <translation id="8543556556237226809">Máte nějaké dotazy? Kontaktujte osobu, která dohlíží na váš profil.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1042 | <translation id="8553075262323480129">Překlad se nezdařil. Nepodařilo se rozpoznat jazyk stránky.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1043 | <translation id="8557066899867184262">Kód CVC je uveden na zadní straně karty.</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 1044 | <translation id="8559762987265718583">Soukromé připojení k doméně <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> nelze navázat, protože máte v zařízení nastaveno chybné datum a čas (<ph name="DATE_AND_TIME" />).</translation> |
Krishna Govind | ee66e0f | 2018-07-23 21:10:26 | [diff] [blame] | 1045 | <translation id="8564985650692024650">Pokud jste heslo organizace <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="ORG_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> použili na jiném webu, doporučujeme vám ho resetovat.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1046 | <translation id="8571890674111243710">Překlad stránky do jazyka: <ph name="LANGUAGE" />...</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1047 | <translation id="858637041960032120">Přidat telefon |
| 1048 | </translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1049 | <translation id="859285277496340001">V certifikátu není uvedeno, jakým způsobem lze zkontrolovat, zda nebyl zrušen.</translation> |
Krishna Govind | 649d05d | 2018-06-18 18:33:50 | [diff] [blame] | 1050 | <translation id="860043288473659153">Jméno držitele karty</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1051 | <translation id="8620436878122366504">Rodiče přístup dosud neschválili.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1052 | <translation id="8625384913736129811">Uložit tuto kartu do zařízení</translation> |
Krishna Govind | 9d3c1155 | 2018-06-13 00:59:47 | [diff] [blame] | 1053 | <translation id="8663226718884576429">Shrnutí objednávky, <ph name="TOTAL_LABEL" />, další podrobnosti</translation> |
Krishna Govind | 9429fafd | 2017-12-11 22:43:55 | [diff] [blame] | 1054 | <translation id="8680536109547170164"><ph name="QUERY" />, odpověď, <ph name="ANSWER" /></translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1055 | <translation id="8703575177326907206">Vaše spojení se serverem <ph name="DOMAIN" /> není šifrované.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1056 | <translation id="8718314106902482036">Platba nebyla dokončena</translation> |
Krishna Govind | 43988a59 | 2018-07-13 19:36:20 | [diff] [blame] | 1057 | <translation id="8719263113926255150"><ph name="ENTITY" />, <ph name="DESCRIPTION" />, návrh vyhledávacího dotazu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1058 | <translation id="8725066075913043281">Zkusit znovu</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 1059 | <translation id="8728672262656704056">Jste v anonymním režimu</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1060 | <translation id="8730621377337864115">Hotovo</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1061 | <translation id="8738058698779197622">Aby bylo možné navázat zabezpečené spojení, hodiny musejí být nastaveny správně. Důvodem je, že certifikáty, pomocí kterých se weby identifikují, platí pouze pro pevně daná období. Jelikož hodiny v zařízení nejsou nastaveny správně, prohlížeč Chromium tyto certifikáty nemůže ověřit.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1062 | <translation id="8740359287975076522"><abbr id="dnsDefinition">Adresu DNS</abbr> webu <ph name="HOST_NAME" /> nelze najít. Diagnostikování problému…</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1063 | <translation id="874846938927089722">Přijímané kreditní a předplacené karty</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1064 | <translation id="8759274551635299824">Platnost této karty vypršela</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1065 | <translation id="8761567432415473239">Bezpečné prohlížení Google na webu <ph name="SITE" /> nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />nalezlo škodlivé programy<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 5a25d62c | 2018-02-05 21:21:42 | [diff] [blame] | 1066 | <translation id="8763927697961133303">Zařízení USB</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1067 | <translation id="8790007591277257123">&Opakovat smazání</translation> |
Krishna Govind | 5b08c81 | 2018-04-02 20:23:59 | [diff] [blame] | 1068 | <translation id="8792621596287649091">Mohli byste ztratit přístup k účtu <ph name="ORG_NAME" /> nebo by mohlo dojít k odcizení vaší identity. Doporučujeme vám okamžitě změnit heslo.</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 1069 | <translation id="8800988563907321413">Zde se zobrazí návrhy funkce Nablízku</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 1070 | <translation id="8820817407110198400">Záložky</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1071 | <translation id="883848425547221593">Jiné záložky</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1072 | <translation id="884264119367021077">Dodací adresa</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1073 | <translation id="884923133447025588">Nebyl nalezen žádný mechanismus zamítnutí.</translation> |
Krishna Govind | 6838ab8 | 2015-12-28 19:30:52 | [diff] [blame] | 1074 | <translation id="885730110891505394">Sdílení s Googlem</translation> |
Krishna Govind | ee66e0f | 2018-07-23 21:10:26 | [diff] [blame] | 1075 | <translation id="8858065207712248076">Pokud jste heslo organizace <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="ORG_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> použili na jiném webu, doporučujeme vám ho resetovat.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1076 | <translation id="8866481888320382733">Při analýze nastavení zásady došlo k chybě</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 1077 | <translation id="8870413625673593573">Nedávno zavřené</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1078 | <translation id="8874824191258364635">Zadejte platné číslo karty</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1079 | <translation id="8876793034577346603">Analýza konfigurace sítě se nezdařila.</translation> |
| 1080 | <translation id="8891727572606052622">Neplatný režim proxy serveru.</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 1081 | <translation id="8903921497873541725">Přiblížit</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1082 | <translation id="8931333241327730545">Chcete tuto kartu uložit do účtu Google?</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1083 | <translation id="8932102934695377596">Vaše hodiny se zpožďují</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1084 | <translation id="893332455753468063">Přidání jména</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1085 | <translation id="8938939909778640821">Přijímané kreditní a předplacené karty</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1086 | <translation id="8952525071319348207">Chcete-li aktualizovat údaje o kartě, zadejte datum vypršení platnosti a kód CVC karty <ph name="CREDIT_CARD" />. Po ověření budou údaje o kartě z vašeho účtu Google Payments poskytnuty tomuto webu.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1087 | <translation id="8957210676456822347">Autorizace captive portálu</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1088 | <translation id="8971063699422889582">Platnost certifikátu serveru vypršela.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1089 | <translation id="8978053250194585037">Služba Bezpečné prohlížení Google nedávno na webu <ph name="SITE" /> <ph name="BEGIN_LINK" />zjistila phishing<ph name="END_LINK" />. Phishingové weby se vás snaží oklamat tím, že se vydávají za jiné weby.</translation> |
Krishna Govind | 691e20dc6 | 2018-08-03 00:56:40 | [diff] [blame] | 1090 | <translation id="8983003182662520383">Platební metody a adresy pomocí služby Google Pay</translation> |
Krishna Govind | 7c856b2 | 2018-03-12 21:02:46 | [diff] [blame] | 1091 | <translation id="8987927404178983737">Měsíc</translation> |
Krishna Govind | a3bdc70e | 2016-02-08 18:49:47 | [diff] [blame] | 1092 | <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1093 | <translation id="8996941253935762404">Web, na který se chystáte přejít, obsahuje škodlivé programy</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1094 | <translation id="8997023839087525404">Server předložil certifikát, který nebyl zveřejněn v souladu se zásadou Certificate Transparency. U některých certifikátů je to z důvodu kontroly důvěryhodnosti a ochrany před útočníky vyžadováno.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1095 | <translation id="9001074447101275817">Proxy <ph name="DOMAIN" /> vyžaduje uživatelské jméno a heslo.</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 1096 | <translation id="9005998258318286617">Načtení dokumentu PDF se nezdařilo.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1097 | <translation id="9008201768610948239">Ignorovat</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1098 | <translation id="9011424611726486705">Otevřít nastavení webu</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1099 | <translation id="9020200922353704812">Fakturační adresa karty je povinná</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1100 | <translation id="9020542370529661692">Stránka byla přeložena do jazyka <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1101 | <translation id="9025348182339809926">(neplatný)</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1102 | <translation id="9035022520814077154">Chyba zabezpečení</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 1103 | <translation id="9038649477754266430">Používat službu předpovídání k rychlejšímu načítání stránek</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1104 | <translation id="9039213469156557790">Tato stránka obsahuje ještě další nezabezpečené zdroje. Tyto zdroje budou během přenosu moci zobrazit jiní uživatelé a případní útočníci je mohou upravit a změnit tak chování stránky.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1105 | <translation id="9049981332609050619">Pokusili jste se přejít do domény <ph name="DOMAIN" />, ale server předložil certifikát, jehož platnost vypršela.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 1106 | <translation id="9050666287014529139">Heslová fráze</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 1107 | <translation id="9065203028668620118">Upravit</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1108 | <translation id="9069693763241529744">Blokováno rozšířením</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1109 | <translation id="9076283476770535406">Může obsahovat materiály pouze pro dospělé</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1110 | <translation id="9078964945751709336">Jsou potřeba další informace</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 1111 | <translation id="9080712759204168376">Přehled objednávky</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 1112 | <translation id="9103872766612412690">Web <ph name="SITE" /> vaše informace běžně chrání šifrováním. Když se prohlížeč Chromium k webu <ph name="SITE" /> pokusil připojit tentokrát, web vrátil neobvyklé a nesprávné identifikační údaje. K tomuto problému může dojít, pokud se za web <ph name="SITE" /> pokouší vydávat nějaký útočník nebo pokud bylo připojení přerušeno přihlašovací obrazovkou sítě Wi-Fi. Vaše informace jsou i nadále v bezpečí, protože prohlížeč Chromium připojení přerušil dříve, než došlo k odeslání jakýchkoliv dat.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1113 | <translation id="9106062320799175032">Přidání fakturační adresy</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 1114 | <translation id="910908805481542201">Pomozte mi to opravit</translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 1115 | <translation id="9114524666733003316">Ověřování karty...</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1116 | <translation id="9128870381267983090">Připojit k síti</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1117 | <translation id="9137013805542155359">Zobrazit originál</translation> |
dimu | 42fcb7ef | 2017-02-27 22:19:55 | [diff] [blame] | 1118 | <translation id="9137248913990643158">Chcete-li tuto aplikaci použít, přihlaste se do Chromu.</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 1119 | <translation id="9148088599418889305">Vybrat způsob dopravy</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1120 | <translation id="9148507642005240123">&Vrátit úpravy zpět</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1121 | <translation id="9154194610265714752">Aktualizováno</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 1122 | <translation id="9157595877708044936">Nastavování...</translation> |
Krishna Govind | 0c7df67 | 2018-06-15 22:52:25 | [diff] [blame] | 1123 | <translation id="9168814207360376865">Povolit webům zjišťovat, zda máte uložené platební metody</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1124 | <translation id="9169664750068251925">Blokovat vždy na tomto webu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1125 | <translation id="9170848237812810038">Z&pět</translation> |
Krishna Govind | 2c54530 | 2018-06-06 19:33:05 | [diff] [blame] | 1126 | <translation id="9171296965991013597">Zavřít aplikaci?</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1127 | <translation id="917450738466192189">Certifikát serveru je neplatný.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1128 | <translation id="9183425211371246419">Web <ph name="HOST_NAME" /> používá nepodporovaný protokol.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 1129 | <translation id="9205078245616868884">Vaše data jsou šifrována pomocí heslové fráze pro synchronizaci. Chcete-li zahájit synchronizaci, zadejte ji.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1130 | <translation id="9207861905230894330">Přidání článku se nezdařilo.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1131 | <translation id="9215416866750762878">Nějaká aplikace Chromu brání v bezpečném připojení k tomuto webu.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1132 | <translation id="9219103736887031265">Obrázky</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1133 | <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 1134 | <translation id="935608979562296692">VYMAZAT FORMULÁŘ</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1135 | <translation id="939736085109172342">Nová složka</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1136 | <translation id="951104842009476243">Přijímané debetní a předplacené karty</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 1137 | <translation id="969892804517981540">Oficiální sestavení</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 1138 | <translation id="973773823069644502">Přidat adresu doručení</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 1139 | <translation id="975560348586398090">{COUNT,plural, =0{Žádné}=1{1 položka}few{# položky}many{# položky}other{# položek}}</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1140 | <translation id="981121421437150478">Offline</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 1141 | <translation id="985199708454569384"><p>Tato chyba se zobrazuje, pokud máte v počítači nebo mobilním zařízení nastaveno nepřesné datum a čas.</p> |
| 1142 | <p>Chcete-li tuto chybu odstranit, otevřete v zařízení hodiny. Zkontrolujte, zda jsou datum a čas nastaveny správně.</p></translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 1143 | <translation id="988159990683914416">Vývojářské sestavení</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 1144 | <translation id="989988560359834682">Upravit adresu</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1145 | <translation id="992115559265932548"><ph name="MICROSOFT_ACTIVE_DIRECTORY" /></translation> |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 1146 | <translation id="992432478773561401">Software <ph name="SOFTWARE_NAME" /> na počítači nebo v síti nebyl nainstalován správně: |
| 1147 | <ul> |
| 1148 | <li>Zkuste software <ph name="SOFTWARE_NAME" /> odinstalovat nebo deaktivovat.</li> |
| 1149 | <li>Zkuste se připojit k jiné síti.</li> |
| 1150 | </ul></translation> |
Krishna Govind | 5a25d62c | 2018-02-05 21:21:42 | [diff] [blame] | 1151 | <translation id="997986563973421916">Z Google Pay</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 1152 | </translationbundle> |